1
Assuntos:
“...Traducao Intersemiotica...”
A Pratica Intersemiotica Como Problematizacao das Identidades dos Jovens do Bairro Conjunto Palmeira
Dissertação
2
Assuntos:
“...Tradução Intersemiótica...”
A tradução intersemiótica do livro Cidade de Deus para o cinema: o testemunho da violência
Dissertação
3
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Traduzir o traduzido : uma tradução da audiodescrição do documentário "A marcha dos pinguins"
Dissertação
4
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
"Há algo de mim em você": a tradução intersemiótica na construção do personagem Rick Deckard em Androides sonham com ovelhas elétricas e em Blade Runner
Dissertação
5
Assuntos:
“...Traducao Intersemiotica...”
Do Livro a Tela: Identidade e Representacao em a Hora da Estrela de Clarice Lispector
Dissertação
6
Assuntos:
“...Tradução Intersemiótica...”
Análise da construção de personagens femininos na transmutação do romance La Casa de Los Espíritus para o cinema
Dissertação
7
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Hipertextualidade e tradução intersemiótica: um mergulho nos mares da canção de Fernando Ribeiro e Arnaldo Sisson
Dissertação
8
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
Dissertação
9
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
O conto de fadas contemporâneo na tradução para o cinema de animação : The Tale of Despereaux
Dissertação
10
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Orange Is The New Black : uma proposta de tradução de roteiros de audiodescrição da série da Netflix
Dissertação
11
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Estudos semióticos de adaptações no Brasil: exercício de reflexão e análise
Dissertação
12
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
A audiodescrição de histórias em quadrinhos: perspectivas semióticas
Tese
13
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
O som assoma o signo: a música de vanguarda no paideuma da poesia concreta
Dissertação
14
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Do íntimo ao público : adaptação de textos não dramáticos para o teatro.
Dissertação
15
Assuntos:
“...Tradução Intersemiótica e Cultural...”
Da tradução à intertextualidade: as relações transtextuais do filme Match Point de Woody Allen com a poética de Aristóteles
Dissertação
16
Assuntos:
“...Traducao Intersemiotica...”
Análise da construção de personagens femininos na transmutação do romance La Casa de Los Espíritus para o cinema
Dissertação
17
Assuntos:
“...Traducao Intersemiotica...”
A tradução intersemiótica do livro Cidade de Deus para o cinema: o testemunho da violência
Dissertação
18
Assuntos:
“...Tradução Intersemiótica...”
A prática intersemiótica como problematização das identidades dos jovens do bairro Conjunto Palmeiras: a realização do curta-metragem Vida de Pedro a partir da adaptação da canção...
Dissertação
19
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Mecanismo de tradução como adaptação dos contos de fadas Disney : aspectos psicossociais
Dissertação
20
Assuntos:
“...Tradução intersemiótica...”
Alice in Wonderland da literatura para o cinema: um estudo da tradução da era vitoriana e do nonsense literário de Lewis Carroll para o cinematográfico no estilo Burtoniano
Dissertação