Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2021 |
Autor(a) principal: |
Nascimento, Vanessa Alves do |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Não Informado pela instituição
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/59060
|
Resumo: |
The aim of this research is to provide an analysis of the intersemiotic translation carried out in the construction of the character Rick Deckard, one of the main characters of the novel Do Android Dream of Electric Sheep? by Philip K. Dick. The goal is to analyze the character construction both in the novel and in its film adaptation, Blade Runner, directed by Ridley Scott. Through an analytical-comparative approach, we seek to better understand the construction of the methodological paths of intermedia translation and the importance of “affordances” of each semiotic mode in this construction. As a theoretical framework, the works of Hutcheon (2013), Venuti (2007), Sanders (2006), and Plaza (2003) on intersemiotic translation and adaptation will be used, in addition to Van Leeween (2006) and his studies on social semiotics. The analysis model is based on Perdikaki (2016). As a specific theoretical reference about the film and the novel we used the documentary Dangerous Days - The Making of Blade Runner (2008), as well as the work by Vest (2007), Cruz (2014) and Sammon (2017). It is hoped that at the end of this work, the character construction parameters can be established, clarifying how its adaptation of a literary work for a film was made. it will Also be demonstrated how the character construction can be influenced by the affordances of each mode in the moment of transposition from the book to the movie. |