1
Assuntos:
“...Feminist translation...”
Traduzindo Twenty-one love poems de Adrienne Rich: ambivalência rítmica como re-visão da tradição
Dissertação
2
Assuntos:
“...Feminist translation...”
Representações de tradução de genero no dizer de tradutoras brasileiras
Tese
3
Assuntos:
“...Feminist translation...”
A enfermeira e o médico: o viés de gênero em sistemas de tradução automática sob o enfoque dos Estudos Feministas da Tradução
Dissertação
4
Assuntos:
“...Feminist translation...”
Matamos as meninas: notas e comentários à tradução do ensaio On tues les petites filles, de Leïla Sebbar
Dissertação
5
Assuntos:
“...Feminist translation studies...”
Das trevas à luz em La casa de los espíritus: um projeto feminista de leitura, análise, reimaginação e retradução
Tese
6
Assuntos:
“...[en] FEMINIST TRANSLATION...”
[pt] TRADUÇÃO, ÉTICA E SUBVERSÃO: DESAFIOS PRÁTICOS E TEÓRICOS
Tese
7
Assuntos:
“...Feminist Translation Studies...”
Tradução Feminista comentada de dois contos de Ficção Científica: Shôjo e Toki no hanataba, da escritora Mariko Ôhara
Dissertação
8
Assuntos:
“...Feminist Translation...”
Traduzindo "As bocas inúteis" de Simone de Beauvoir
Dissertação
9
Assuntos:
“...[en] FEMINIST TRANSLATION STUDIES...”
[en] OTHER NAMES FOR A ROSE: ZELDA SAYRE FITZGERALD IN TRANSLATION
Tese
10
Assuntos:
“...Feminist translation...”
"Não é que meu corpo seja meu, é que meu corpo sou eu": caminhos para a subversão da linguagem patriarcal na tradução de La prostitución en el corazón del capitalismo
Dissertação