Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
1973 |
Autor(a) principal: |
Pinho, Sonildes Lamego Vieira |
Orientador(a): |
Gottlieb, Otto Richard |
Banca de defesa: |
Gottlieb, Otto Richard |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Química
|
Departamento: |
Instituto de Ciências Exatas
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: |
|
Área do conhecimento CNPq: |
|
Link de acesso: |
https://rima.ufrrj.br/jspui/handle/20.500.14407/14591
|
Resumo: |
A presente tese expõe estudos referentes à composição química da madeira do tronco das quatro seguintes espécies arbóreas da região amazônica. Crudia amazonica (Leguminosae-Caesalpinioideae) que contém 4',5,7-trihidroxiflavona (CA-1). Aldina heterophylla (Leguminoseae-Caesalpinioideae) que contém sitosterol (Ah-3-S), (+)-3-hidroxi-8,9-metileno-dioxipterocarpano (Ah-4-S), (±)- 3-hidroxi-8,9-metilenodioxipterocarpano (Ah-5-S), (±)-3-hidroxi-9-metoxipterocarpano (Ah-6-S). Aniba parviflora (Lauraceae) que contém benzoato de benzila 6-trans-estiril-2-pirona (AP-1) 6-(4'-hidroxi-3'-metoxitrans-estiril-2-pirona) (AP-2), 6-(3'4'-metilenodioxi-trans-estiril)-2-pirona (AP-3), 6-(4'-idroxi-trans-estiril)-2-pirona (AP-5) 6-cis-estiril-2-pirona (AP-6), 6-(3',4'-dihidroxi-trans-estiril)-2-pirona(AP7). Aniba burchellii (Lauraceae) que contém burchellina (2S, 3S)-4-alil-5-metoxi-3-metil-2-piperonil-2,3,4,7-tetrahidro-7-oxobenzofurano, substância cujo isolamento e cuja elucidação estrutural foram descritos previamente (32). Sua pirólise produz (2S,3S)-7-alil-6-hiroxi-5-me-toxi-3-metil-2-piperonil-2,3-dihidrobenzofurano e (2S, 3S)--2,3-dihidro-6-hidroxi-5-metoxi-3-metil-2-piperonilbenzo-furano através de mecanismos que são comentados. As identificações das substâncias mencionadas foram baseadas em medidas espectrais efetuadas tanto com os próprios constituintes naturais como com os seus derivados, especialmente obtidos para este fim. |