Buscas alternativas:
retraduction » retraction (Expandir a busca), retraducao (Expandir a busca), retribution (Expandir a busca), retransduction (Expandir a busca), retradition (Expandir a busca)
traduction » transduction (Expandir a busca), tradition (Expandir a busca)
traduccion » produccion (Expandir a busca), reduccion (Expandir a busca), tradicion (Expandir a busca)
retraduction » retraction (Expandir a busca), retraducao (Expandir a busca), retribution (Expandir a busca), retransduction (Expandir a busca), retradition (Expandir a busca)
traduction » transduction (Expandir a busca), tradition (Expandir a busca)
traduccion » produccion (Expandir a busca), reduccion (Expandir a busca), tradicion (Expandir a busca)
1
2
Assuntos:
“...Études de la Traduction...”
(Re)Traduction commentée de quatre poèmes du livre Les villes tentaculaires, d’Émile Verhaeren
Dissertação
3
“...Ce mémoire étudie Sac au dos (1880), nouvelle de J.-K. Huysmans. Il comprend une traduction et une...”
Étude et traduction de Sac au Dos, nouvelle de J.-K. Huysmans
Dissertação
4
Assuntos:
“...[es] TRADUCCION ILUSIONISTA...”
[es] TRADUCCIÓN DEL HABLA COLOQUIAL FICCIONAL: ANÁLISIS DE LA TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE CIDADE DE DEUS, DE PAULO LINS
Tese
5
Assuntos:
“...[fr] TRADUCTION...”
[fr] INCONSCIENT ET TRADUCTION CHEZ LACAN DE UNBEWUSSTE À UNE-BÉVUE
Tese
7
8
Assuntos:
“...Traducción...”
Traduzindo "Traduccíon y traductología" : problemas terminológicos de tradução
Tese
9
12
“... le conte en français, sa traduction en portugais suivie d’une analyse narratologique. En guise...”
Une étude et la traduction de deux contes fantastiques de Jean Ray
Dissertação
13
14
Assuntos:
“...Dialecto y traducción...”
Una traducción comentada de tres cuentos de Lygia Fagundes Telles al español mexicano
Dissertação
15
16
Assuntos:
“...Traducción...”
Poéticas aprop(r)iadas: formas de reescritura y traducción en la obra de Héctor Hernández Montecinos
Dissertação
17
18
Assuntos:
“...Traduction...”
Os vasos comunicantes: metamorfoses da tradução entre psicanálise e surrealismo
Tese
19
Assuntos:
“...Prácticas de traducción colaborativa...”
A formação de professores de espanhol mediada pela tradução de contos literários.
Dissertação
20
Assuntos:
“...Traducción...”
A plagiotropia como procedimento de estudo relacional da criação, crítica e método de tradução de Haroldo de Campos
Tese