Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2014 |
Autor(a) principal: |
Hauck, Eveline Campos |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8133/tde-30062014-122334/
|
Resumo: |
Este trabalho consiste na tradução das Instituições de Filosofia Moral: para o uso dos estudantes da faculdade de Edimburgo, de Adam Ferguson. As lições foram publicadas em 1769 com o intuito de servir como um manual de filosofia moral; assim, compreendem os principais conceitos da filosofia britânica. Na introdução, apresentamos de modo geral os temas trabalhados por Ferguson no Um ensaio sobre a história da sociedade civil (1767) e nas Instituições, principalmente no que diz respeito à análise da natureza do homem para a fundamentação da moral. Com a presente tradução das Instituições, pretendemos trazer para o português um importante texto do iluminismo e indicar sucintamente a influência de Ferguson sobre o pensamento de Friedrich Schiller, autor de A educação estética do homem, com a aproximação dos conceitos fergusonianos de propensão (propensity) e de jogo (play) ao conceito de impulso lúdico (Spieltrieb) de Schiller. Por esse motivo, incluímos também, em forma de notas, trechos dos comentários de Christian Garve, cuja tradução das Instituições, de 1772, foi, na época, a mediação à leitura do autor escocês nos círculos intelectuais alemães. |