Entre o apagamento das diferenças e o sonho da imigração: uma análise discursiva de identidades nos livros didáticos de espanhol

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2019
Autor(a) principal: Silvério, Bruna Maria Silva
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://app.uff.br/riuff/handle/1/11664
Resumo: Este trabalho tem como principal objetivo analisar como se constroem as representações das identidades dos brasileiro e dos não brasileiros em livros didáticos (LDs) de língua espanhola dirigidos a estudantes do ensino médio no nosso país. Para tanto, são observadas todas as coleções de espanhol aprovadas pelo Programa Nacional do Livro Didático - PNLD 2012, 2015 e 2018: Enlaces (OSMAN et al., 2010; 2013), Síntesis (MARTÍN, 2010) e El arte de leer español (PICANÇO, VILLALBA, 2010), Cercanía Joven (COIMBRA, CHAVES, BARCIA, 2013; 2016), Confluencia (PINHEIRO-CORREA et al., 2016) e Sentidos en lengua española (FREITAS, MARINS-COSTA, 2016). Serão analisados os primeiros volumes de cada coleção, por compreender que é a partir deles que os estudantes têm o primeiro contato com a língua espanhola e, assim, produzem uma primeira construção sobre as culturas dos povos hispânicos. Assim, a pesquisa visa a identificar as questões de identidades nos textos verbais, não verbais e verbo-visuais e nas atividades dos livros selecionados, para verificar de que maneira tratam as identidades dos brasileiros e dos não brasileiros, além de observar se estão baseadas em preconceitos e em visões identitárias essencialistas. Para isso, é importante levar em conta a questão sobre identidades, representações e estereótipos discutidas por autores como Hall (2011; 2015), Silva (2011), Woodward (2011), Amossy e Pierrot (2015), Canclini (2015) e Charaudeau (2015). A pesquisa se fundamenta nos estudos de Bakhtin (2011), com relação ao conceito de gêneros do discurso, entendendo o LD como um deles e, principalmente, em Maingueneau (2008; 2011), no que diz respeito à semântica global, especialmente nos planos do tema, da interdiscursividade e da dêixis enunciativa. A partir disso, observou-se que, nos primeiros volumes das oito coleções tratadas, há alguns temas recorrentes em três delas, tais como o apagamento das diferenças no convívio com o outro, as viagens e o não brasileiro como modelo a ser seguido. Além disso, tais temas relacionam-se ao senso comum e, interdiscursivamente, aparecem nos LDs. Com relação ao tratamento do tema, em grande parte das coleções, há uma semelhança, principalmente, no que diz respeito ao apagamento das diferenças como uma tentativa de criar uma ilusão de convívio harmônico entre as diversas culturas, além da imigração como um sonho dos povos latino-americanos. Algumas coleções, no entanto, e especialmente Sentidos en lengua española (FREITAS, MARINS-COSTA, 2016), apresenta mudanças significativas com relação às identidades e às relações identitárias, trazendo visões que procuram desconstruir estereótipos e preconceitos acerca das identidades, promovendo, de fato, um ensino multicultural. Apesar de terem sido mais frequentes visões que apresentam os brasileiros e não brasileiros a partir de perspectivas essencialistas, notou-se, nos LDs mais recentes, uma maior preocupação com o tema das identidades culturais, como um aspecto que pode contribuir com a formação cidadã dos estudantes