Buscas alternativas:
paratexto » paratexts (Expandir a busca), paratextso (Expandir a busca)
paratextos » paratextss (Expandir a busca), paratextsos (Expandir a busca)
paratext » paratexts (Expandir a busca)
paratexto » paratexts (Expandir a busca), paratextso (Expandir a busca)
paratextos » paratextss (Expandir a busca), paratextsos (Expandir a busca)
paratext » paratexts (Expandir a busca)
1
“...[pt] Este trabalho tem como objetivo valorizar o paratexto como espaço de visibilidade do tradutor...”
[pt] O PARATEXTO E A VISIBILIDADE DO TRADUTOR
Tese
2
3
5
6
Assuntos:
“...Paratexto...”
A retradução d’O Hobbit de J. R. R. Tolkien no Brasil: contexto, texto e paratexto
Dissertação
7
Assuntos:
“...Paratextos digitais...”
Milton Hatoum no parlatório: entre crônicas e paratextos digitais
Dissertação
8
9
Assuntos:
“...Paratexto...”
Texto e paratexto: construção de sentidos em um sábado qualquer
Dissertação
10
Assuntos:
“...Paratextos editoriais...”
Muito além do duplo Chomsky: o autor entre paratextos e paratopias
Tese
11
Assuntos:
“...Paratexto...”
Focalizando paratextos na tira digital “Os Santos”: sentidos possíveis
Dissertação
12
13
Assuntos:
“...Paratexto...”
(Re)pensando a crítica de tradução de Antoine Berman: um caminho a partir do paratexto e do heterolinguismo
Dissertação
14
15
Assuntos:
“...Paratexto...”
O papel mediador de paratextos na leitura literária de estudantes do quarto ano no ensino fundamental
Dissertação
16
Assuntos:
“...Paratexto...”
Paratextos das traduções brasileiras da Kalevala e do Popol Vuh ao longo do espaço e do tempo
Tese
17
Assuntos:
“...Legibilidade Paratexto Representações culturais Tradução Jorge Amado...”
Legibilidade do paratexto e das representações culturais em versões italianas de Capitães da areia de Jorge Amado
Dissertação
18
Assuntos:
“...Paratexto...”
A tradução da obra de Oscar Wilde para o português brasileiro: paratexto e O retrato de Dorian Gray
Tese