Buscas alternativas:
alijo » alico (Expandir a busca), alejo (Expandir a busca), alio (Expandir a busca)
alijo » alico (Expandir a busca), alejo (Expandir a busca), alio (Expandir a busca)
1
“...O alijamento é um instituto próprio do Direito Marítimo (romano). Trata-se do arremesso...”
Direito marítimo romano: a disciplina jurídica do alijamento
Tese
2
3
“... hepática. Obj etivo: Avaliar o valor prognóstico dos graus ALBI e PALBI em paciente s com CHC submetido...”
Avaliação dos escores ALBI e PALBI na sobrevida de pacientes com carcinoma hepatocelular submetidos a quimioembolização intrarterial tumoral
Dissertação
4
Assuntos:
“...Hurtado Albir, Amparo...”
Traduzindo "Traduccíon y traductología" : problemas terminológicos de tradução
Tese
5
Assuntos:
“...Alijamento...”
Aspectos jurídicos ambientais do descomissionamento de sistemas de produção marítimos de petróleo em águas jurisdicionais brasileiras
Dissertação
6
Assuntos:
“...Alijamento de cargas...”
Nonlinear adaptive control system for payload extraction operations
Dissertação
7
Assuntos:
“...Tibulo, Albio (c.55-19a.C). Elegias – Crítica e interpretação...”
A elocução do amor em Tibulo
Dissertação
8
11
13
“... de ensino da tradução (HOLMES, 1972; HURTADO ALBIR, 1999), de competência tradutória e sua aquisição (PACTE...”
Da prática à teoria e da teoria à prática: reflexões em torno a uma proposta de material de ensino da tradução no par português-espanhol a partir de uma perspectiva contrastiva...
Tese
14
“... Albir (2011), que considera que não só o conhecimento sobre o público, mas também sobre o gênero textual...”
A tradução de itens culturais-específicos (ICEs) em um livro-reportagem sobre a História do Brasil
Dissertação
15
16
17
18
19
“... Translation Studies (TS) (Hurtado Albir, 2006; PACTE, 2000) and Interpreting Studies (IS) (Pöchhacker, 2016...”
Interpretação vocalizada de Libras para a Língua Portuguesa no contexto educacional
Dissertação
20
“... nas teorias de dublagem fundamentadas por Hurtado Albir (1996); de humor, fundamentadas por Raskin (1987...”
Análise da perda de comicidade na tradução de piadas do seriado “El Chavo del 8" em um corpus paralelo da sua dublagem do espanhol do México para o português do Brasil
Dissertação