Buscas alternativas:
"aubert" » "hubert" (Expandir a busca)
Mostrando 1 - 20 resultados de 156 para a busca '"aubert"', tempo de busca: 0,15s

12

..., adotamos os trabalhos sobre as modalidades tradutórias de Aubert (1984, 1998), a proposta de Nida (1945...

Investigando o uso de marcadores culturais presentes em quatro obras amadeanas, traduzidas para o inglês

Tese

13

...), nos trabalhos sobre domínios culturais de Nida (1945) e de Aubert (1981, 2006), e nos estudos sobre modalidades...

Uma análise da tradução de marcadores culturais em Sergeant Getulio e The Lizard's smile, à luz da linguística de corpus

Dissertação

14

...) e de Aubert (1981), sobre modalidades tradutórias de Aubert (1984,1998), e sobre traços de normalização...

Um estudo de marcadores culturais na obra An invincible memory pelo autotradutor João Ubaldo Ribeiro

Publicado em 2006
Dissertação

15

... SARDINHA, 2004), a confecção de fichas terminológicas bilígues (AUBERT, 1996) e (CAMACHO, 2004...

Uma proposta de tradução da terminologia jurídica do Ancien Régime presente na peça Les Plaideurs de Jean Racine

Publicado em 2013
Dissertação

17

... on cultural domains (Nida, 1945; Aubert, 1981), and on translation modalities (Aubert, 1998). For data...

Análise de marcadores culturais em quarto de despejo e casa de alvenaria e as respectivas traduções, à luz dos estudos da tradução baseados em corpus

Publicado em 2016
Dissertação

18

...-se na definição de marcador cultural proposta por Aubert (2006), originalmente citada no trabalho de Nida (1945...

Da máquina à mente: desafios da tradução automática de marcadores culturais no romance Dois Irmãos e as competências do tradutor humano

Publicado em 2024
Tese

19

... Modalidades de Tradução, de Francis Henrik Aubert (1998). Esse modelo consiste em uma metodologia de pesquisa...

Orfeo negro: estudo dos marcadores culturais na tradução italiana de Orfeu da Conceição, de Vinícius de Moraes

Publicado em 2014
Dissertação

20

.... Para analisar os textos, foram utilizadas treze Modalidades de Tradução propostas por Francis Aubert (1998...

Análise de escolhas tradutórias em um corpus de aprendizes de tradução

Publicado em 2017
Dissertação