Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2020 |
Autor(a) principal: |
Parra-Araujo, Beatriz Goaveia Garcia |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Tese
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://hdl.handle.net/11449/192449
|
Resumo: |
Este trabalho objetiva apresentar uma trajetória de gramaticalização para os juntores concessivos "aunque", "a pesar de (que)" e "por mucho (que)", adotando como aparato teórico os estudos em gramaticalização (TRAUGOTT, 1997; BYBEE, 2003, 2006; HOPPER; TRAUGOTT, 2003, entre outros) e o modelo da Gramática Discursivo-Funcional (GDF), de Hengeveld e Mackenzie (2008). Na análise sincrônica realizada por Parra (2016) sob a perspectiva da GDF, a autora observa que o juntor "aunque" pode marcar uma relação concessiva em três camadas distintas no espanhol peninsular atual: na do Conteúdo Proposicional, pertencente ao Nível Representacional, e nas camadas do Ato Discursivo e do Movimento, localizadas no Nível Interpessoal. A partir desse resultado, levantamos a hipótese de que, quando analisados diacronicamente, os usos de "aunque" podem revelar uma trajetória de gramaticalização que parte de um uso semântico para usos pragmáticos, e de que tal trajetória pode corresponder a um processo comum sofrido pelos juntores concessivos dessa língua. Assim, selecionamos para este estudo, além do juntor "aunque", os juntores "a pesar de (que)" e "por mucho (que)", por serem, dentre os juntores apontados por Flamenco García (1999), os que se mostraram mais frequentes nos dados e por advirem de origens distintas, tendo em vista as fontes para o desenvolvimento de juntores concessivos apontadas por König (1994). O universo de investigação desta pesquisa reúne ocorrências dos três juntores na fase antiga, média e moderna do espanhol peninsular, segundo a categorização de Eberenz (1991, 2009), extraídas do Corpus diacrónico del español (CORDE), elaborado e disponibilizado em meio eletrônico pela Real Academia Española. Para realizarmos a análise diacrônica pretendida, adotamos critérios de ordem discursiva, pragmática, semântica e morfossintática, a fim de observar se mudanças interpessoais e representacionais no uso de tais juntores influenciam mudanças morfossintáticas nas estruturas por eles iniciadas. Como resultado de nossa análise, verificamos que, embora apresentem particularidades, os três juntores surgem como marcadores de uma função semântica na camada do Conteúdo Proposicional. Nessa função, primeiramente predominam os contextos não factuais seguidos dos factuais. Apesar de o uso mais comum dos juntores em todos os períodos investigados ser o de marcador de função semântica, ao longo do tempo, "aunque", "a pesar de (que)" e "por mucho (que)" expandem seus usos como marcadores de função retórica, relação estabelecida entre Atos Discursivos, e como marcadores push, na camada do Movimento, no caso específico de "aunque" e "a pesar de (que)". Dessa forma, comprovamos que entre os juntores investigados existe uma trajetória de gramaticalização comum, caracterizada por aumento de escopo, em termos de níveis e camadas, fortalecimento pragmático e generalização dos contextos de uso, que, morfossintaticamente, são expressos por uma maior liberdade sintática das estruturas concessivas. |