A Aquisição Do Artigo Definido No Inglês Como L2
Ano de defesa: | 2018 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=6369616 https://repositorio.unifesp.br/handle/11600/52206 |
Resumo: | This Research Is Based On The Generative Literature (Chomsky, 1965, 1986) And It Seeks Factors Influencing The Late Acquisition Of The Definite Article The, In The Second Language Context By Brazilian Portuguese Native Speakers. It Is Also Based On Second Language Acquisition Studies ((Ionin, 2003, 2004, 2008, 2009, 2011; Kato, 1974; Enç, 1991; Leech E Svartvik, 2002; Alexiadou, 2004; Lopes, 2006; Mariñas, 2011; Baldé, 2011; Slabakova, 2016; White, 2017; Among Others) To Answer The Following Questions: (I) What Are The Most Common Mistakes Regarding The Definite Article The Made By Adult Brazilian Native Speakers Acquiring English As An L2? (Ii) What Are The Grammatical Differences Between The Definite Article In Portuguese And English? (Iii) How Do These Learners Deal With The Grammatical Features Of Definiteness And Specificity In Relation To The Definite Article When Acquiring English As An L2? I Also Analyze How The Definite Article Is Presented In Dictionaries, Grammar Books Of Portuguese And English, Te |