Caracterização da avaliação na audiodescrição de episódios do seriado de comédia Samantha!

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2019
Autor(a) principal: Lima, Anna Kesya Ferreira
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual do Ceará
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=103605
Resumo: <div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Este estudo aborda a Audiodescrição (AD), um tipo de modalidade de Tradução Audiovisual Acessível (TAVa). A abordagem se dá por meio da Linguística Sistêmico-Funcional (LSF), mais especificamente o Sistema de Avaliatividade (SA) (MARTIN; WHITE, 2005), e da Narratologia Fílmica (JIMÉNEZ HURTADO, 2007; 2010). A AD é tradução entre meios semióticos distintos (do visual para o verbal), que tem como função tornar um produto (audio)visual acessível, principalmente, para pessoas com deficiência visual (PcDVs). Dentro da literatura sobre AD e LSF, existem três etapas de estudos. Na primeira etapa, foi comprovada empiricamente a inexistência de neutralidade em roteiros de AD por meio do SA, através dos estudos de Praxedes Filho e Magalhães (2013; 2015; 2018), Almeida (2015) e Silva e Praxedes Filho (2014). Na segunda etapa, os trabalhos se voltaram para a procura de um ‘estilo interpretativo’, termo que englobava a ‘assinatura avaliativa’ do audiodescritor e o ‘estilo avaliativo’ do roteiro de AD (PRAXEDES FILHO; MAGALHÃES, 2015), tendo como estudos principais Oliveira Júnior e Praxedes Filho (2016), Farias Júnior (2016) e Lima (2016). A terceira e atual etapa foi inaugurada com a preocupação de analisar o roteiro de AD juntamente com o produto (audio)visual por meio da interface entre SA e outras teorias no campo do audiovisual, como nos estudos de Arraes (2017) e Abud (2018). O presente estudo se encaixa na terceira etapa e se propôs a pesquisar como a avaliação em roteiro de AD de seriado se caracteriza em cotejo com elementos narratológicos por meio da interface entre a Narratologia Fílmica e o SA. A metodologia usada foi a de um estudo de caso descritivo, exploratório e de natureza aplicada. O corpus constituiu-se dos roteiros de AD dos quatro primeiros episódios da primeira temporada do seriado Samantha!, uma comédia disponibilizada pela Netflix. Os roteiros foram analisados através das categorias na rede de sistemas de avaliatividade do SA e dos elementos não verbais da Narratologia Fílmica. Quanto à narratologia, os resultados indicam que a comédia no seriado se dá via paródia, a qual é construída através do exagero na descrição facial e corporal dos personagens, o que, por sua vez, pode ter levado o audiodescritor a fazer mais escolhas de ‘atitude’, principalmente com relação aos sentimentos emotivos evocados pelas descrições faciais e corporais. O exagero pode ser igualmente a explicação para a ocorrência também elevada de 'gradação', para ajustar características físicas dos personagens. Por fim, foi identificado que as descrições monoglóssicas na AD, apesar de</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">6</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">desviantes ou inferenciais, serviram para construir um curso narratológico coerente, entregando para as PcDVs uma narrativa fluida.</span></font></div>