Formação continuada e uso das TICs para a produção de texto nas aulas de língua espanhola
Ano de defesa: | 2017 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | , , , |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Estadual do Oeste do Paraná
Santa Helena |
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Letras
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: | |
Área do conhecimento CNPq: | |
Link de acesso: | http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/4084 |
Resumo: | Ao nos basearmos nas mudanças ocorridas na década de 1980 com relação à produção de textos, percebemos que a redação, antes vista como algo inerte, mecânico, produzido para o professor atribuir uma nota, hoje é considerada como uma atividade realizada pela escola para promover a prática social e o posicionamento do leitor como sujeito que participa do processo discursivo. Tais mudanças estão refletidas nos documentos que norteiam o ensino de língua estrangeira, sejam eles em nível nacional como os Parâmetros Curriculares Nacionais (BRASIL, 2000), quanto estaduais, como as Diretrizes Curriculares Estaduais (PARANÁ,2008). Considerando que a produção de textos é um fator importante para o aprendizado de qualquer língua estrangeira, nos propomos a realizar uma pesquisa que enfatizasse tal conteúdo, atrelado a uma concepção interacionista da linguagem (BAKHTIN/VOLOCHINOV, 2002). Além disso, aliamos as Tecnologias da Informação e da Comunicação (TICs) como ferramenta pedagógica a esse processo, com o intuito de ampliar a circulação do material produzido pelos alunos e a interação entre os mesmos. Neste viés, nos propomos a investigar como a formação continuada, com foco nas TICs, pode contribuir para o trabalho com produção textual, em uma perspectiva interacionista, nas aulas de Língua Espanhola. A pesquisa tem como objetivo avaliar os desafios e as contribuições do processo de formação continuada, com foco nas TICs, para o encaminhamento da produção textual, em uma perspectiva interacionista, nas aulas de Língua Espanhola. Para tanto, adotamos como metodologia a pesquisa de cunho etnográfico, do tipo qualitativa interpretativista. A investigação se insere no projeto de pesquisa “Descrição e Elaboração de Objetos Digitais de Ensino–aprendizagem de Espanhol”, coordenado pela professora Greice Castela, com financiamento da Fundação Araucária, e foi realizada com os professores de Língua Espanhola, da rede estadual do município de Santa Helena, que atuam no Ensino Médio e nos Centros de Línguas Estrangeiras Modernas (CELEM). Esses professores participaram da “Formação Continuada para a produção de textos na aula de Língua Espanhola com o auxílio das TICs”, aplicada no período de 06 de abril a 22 de junho de 2017. O corpus da pesquisa foi gerado por meio de aplicação de questionários, um para os professores e outro para os colégios que ofertam o ensino de Língua Espanhola, diário de campo e gravação em áudio da formação continuada e análise de planos de aula gerados antes e após as oficinas. Esta pesquisa se insere no arcabouço da Linguística Aplicada (LA) e baseia-se nos posicionamentos teóricos de Bakhtin (2011), Geraldi (1984, 1997), Costa-Hübes (2012), entre outros. Os dados revelaram que os professores encontram dificuldades para introduzirem a tecnologia em sala de aula devido à escassez a ao sucateamento dos recursos didático tecnológicos disponibilizados pelos colégios. Quanto à produção de texto, observamos que os professores adotam em parte os aspectos que conduzem a atividade para um processo de interação. A formação continuada proporcionou momentos de reflexão, nos quais foram realizadas revisões dos elementos que encaminham uma proposta de texto para a interação e a proposição de utilizar as plataformas tecnológicas para a criação e circulação dos materiais produzidos pelos alunos. |