Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2023 |
Autor(a) principal: |
Santos, Rodrigo Tadeu de Araújo |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-18052023-135120/
|
Resumo: |
Esta dissertação é um estudo da escrita de Oe Kenzaburo (1935 ) tendo por foco o livro Atarashii hitoyo mezameyo (1983), publicado em tradução para o português como Jovens de um novo tempo, despertai! (2006). Os textos reunidos no livro apareceram originalmente em diferentes revistas literárias mensais entre 1982 e 1983, e se aproximam na perspectiva do narrador em primeira pessoa que, a partir da leitura da obra de William Blake (1757 1827), busca entender acontecimentos passados e presentes de sua vida, especialmente em torno da convivência com o filho mais velho com deficiência, que no início do livro está para fazer vinte anos e se tornar adulto legalmente. O protagonista é um escritor que remete em muitos pontos à figura de e, cujo filho Hikari estava para fazer vinte anos na época e cujas obras são citadas e comentadas como se fossem obras do narrador. Se aspectos como esses podem convidar a uma leitura do livro como uma obra autobiográfica ou, no contexto japonês, como uma espécie de romance-do-eu (watakushi shsetsu), outros elementos composicionais dos textos subvertem esse tipo de leitura. Este estudo parte, assim, da consideração do posicionamento de e em relação à literatura de cunho autobiográfico, particularmente o romance-do-eu japonês, para em seguida discutir alguns elementos fundamentais e interrelacionados na composição do livro, como a linguagem poética, a caracterização do narrador e a intertextualidade, que juntos desfamiliarizam o romance-do-eu. Esse processo de leitura mobiliza tanto discussões teóricas recorrentes no estudo da literatura contemporânea, como a intertextualidade e a autoficção, quanto questões de história literária e política no contexto específico do Japão moderno, circulando especialmente entre as décadas de 1960 e 1980, período em que e se estabeleceu como escritor e o Japão passou por importantes transformações econômicas e sociais. Sem perder de vista a singularidade de Jovens de um novo tempo, despertai! como obra literária, as abordagens propostas aqui permitem uma melhor compreensão das preocupações de e no contexto da Era Atômica e seu interesse por Blake, tanto para o confronto de crises individuais quanto para a sobrevivência no Japão da década de 1980. |