Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2006 |
Autor(a) principal: |
Sá, Daniel Serravalle de |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8147/tde-28112006-173416/
|
Resumo: |
O trabalho que apresento aqui pretende relacionar o romance O Guarani (1857), de José de Alencar, com os principais romances góticos que proliferaram na Inglaterra na segunda metade do século XVIII e no começo do século XIX. Mais celebrado por seu conteúdo indianista e considerado um dos expoentes do Romantismo brasileiro, O Guarani parece tomar emprestado do romance inglês aspectos imagéticos e discursivos. A intertextualidade se manifestaria especificamente na apropriação da retórica do sublime (efeito condutor do gótico) e na representação do antagonista (a noção de lawlessness), elementos que são aclimatados pelo autor para a realidade brasileira. O enfoque gótico se apresentaria no romance brasileiro em caráter periférico, pontuando uma tensão entre os ideais progressistas pretendidos por Alencar e a realidade de um Brasil largamente incivilizado em busca de sua identidade nacional pós-emancipação. Na construção da identidade brasileira pensada por Alencar, há a incorporação de alguns traços específicos do romance inglês ao mesmo tempo em que outros são rejeitados. O trabalho apresenta uma reflexão sobre os motivos góticos no Guarani e procura oferecer uma interpretação do significado de um vilão gótico" no Brasil pré-republicano. |