Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2014 |
Autor(a) principal: |
Testa, Adriana Queiroz |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Tese
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8134/tde-01062015-173729/
|
Resumo: |
Esta etnografia descreve os caminhos pelos quais os Guarani Mbya, um povo indígena que vive no Brasil, Paraguai e Argentina, descobrem, desenvolvem e comunicam saberes. Considerando que os Mbya desenvolvem saberes e colocam-nos em circulação através de práticas contínuas de comunicação e movimento entre diferentes lugares e pessoas (humanas, divinas e não-humanas), esta pesquisa seguiu diferentes indivíduos e famílias enquanto caminhavam entre relações e lugares diversos. Atividades cotidianas e rituais de comunicação e tradução são abordadas, considerando que a tradução não se restringe ao âmbito linguístico, mas também abrange experiências através das quais saberes são transformados em ações eficazes. Os cuidados tomados pelos Mbya nos caminhos de circulação de saberes são descritos, chamando atenção para a relação entre saberes e doenças/infortúnios. Ademais, no âmbito das práticas que fazem a pessoa mbya crescer, tomam-se cuidados para administrar o desejo e os riscos de transformações provocadas pelo envolvimento constante da pessoa em diferentes contextos de relações. Os problemas abordados nesta tese dialogam com a etnologia ameríndia em geral e apontam para a possibilidade de diálogo com os campos da filosofia da linguagem e da educação. |