Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2019 |
Autor(a) principal: |
Tassinari, Tomás Motta |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8138/tde-12072019-172725/
|
Resumo: |
O objeto de investigação deste trabalho é a atuação dos missionários jesuítas junto aos reinos do Congo e de Angola durante a segunda metade do século XVI. A hipótese metodológica é que o conceito de mediação cultural (tal qual proposto por Paula Montero) pode ser útil para a leitura da documentação em questão. Dessa maneira, procura-se entrever como a atuação dos jesuítas na África Centro-Ocidental compreendeu um esforço de dupla tradução. Por um lado, os jesuítas tiveram de traduzir o referencial das missões no Congo e em Angola para o destinatário ocidental de suas cartas, valendo-se da dicotomia entre religião e civilização para justificar a suposta necessidade de aqueles povos serem sujeitos a um reto poder secular antes de poderem ser evangelizados. Por outro lado, os jesuítas também procuraram verter o que seria a religião cristã para seus interlocutores locais: argumenta-se aqui que os missionários cristãos valeram-se de uma estratégica sobreposição ortoprática com os feiticeiros do Congo e de Angola para não serem insignificantes naquele contexto. Busca-se, por fim, demonstrar que esse percurso na leitura das fontes resulta em uma definição histórico-comparativa para a religião do Congo e de Angola, próxima ao gênio do paganismo descrito por Marc Augé. |