Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2010 |
Autor(a) principal: |
Costa, Daniel Soares da [UNESP] |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Tese
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://hdl.handle.net/11449/103622
|
Resumo: |
Esta tese de doutorado tem por objetivo confirmar a possibilidade de uma conexão entre a música e a linguística no desenvolvimento de uma nova metodologia para o estudo da prosódia de línguas mortas ou de períodos anteriores de línguas vivas. Tal metodologia baseia-se, resumidamente, na observação das proeminências musicais de textos poéticos musicados, na observação das proeminências linguísticas do texto dos poemas, junto com a observação da estrutura métrica dos mesmos. Sendo assim, partiu-se da ideia de que o tempo forte do compasso musical (o primeiro tempo) marca preferencialmente uma proeminência no nível linguístico, podendo servir de base para a localização das sílabas tônicas das palavras do texto, o que poderia fornecer pistas para o estudo do acento lexical de palavras em línguas que já não possuem falantes, nem registros orais. O corpus utilizado na pesquisa que sustenta essa tese constitui-se de um recorte das cem primeiras Cantigas de Santa Maria de Afonso X, tomadas a partir das suas versões transcritas por Anglés (1943) para a notação musical atual. Os dados foram coletados por meio da elaboração de fichas de análise, as quais mostram, de maneira clara, as coincidências entre proeminências nos níveis musical e linguístico. Vale ressaltar que foram coletadas trinta e oito mil e dezoito palavras, por meio das quais foi possível analisar a atribuição do acento lexical nas três pautas prosódicas existentes no português arcaico (oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas), além e abrirmos uma discussão a respeito da tonicidade de monossílabos e o status prosódico de clíticos; também foi possível analisar a ocorrência do acento secundário, uma das maiores contribuições deste trabalho para a descrição da prosódia dessa língua. Dialogando com os trabalhos de... |