“Multiletramento”, “multimodalidade”, “multitela”, “multitv”: a construção [multi + X] no português brasileiro segundo a gramática cognitiva

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2019
Autor(a) principal: Silva, Adriana Carvalho da
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de São Paulo
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://repositorio.unifesp.br/handle/11600/58391
Resumo: Esta dissertação tem como objeto a construção [multi + X] no português brasileiro segundo a gramática cognitiva. A motivação inicial para o trabalho veio de palavras que ocorrem nos currículos de Língua Portuguesa da rede municipal de ensino de São Paulo, como “multiletramento” e “multimodalidade”. Depois, de palavras que ocorrem no uso cotidiano da língua, como “multitela” e “multitv”. Por isso, nossa investigação logo se deslocou do uso restrito a um gênero textual para o uso mais geral no português brasileiro. A teoria adotada é a Linguística Cognitiva, que propõe o conceito de conceptualização como fenômeno em que o falante real produz significado a partir de uma perspectiva. Dentre seus modelos, a Gramática Cognitiva foi adotada pela autointitulação, desde a origem, como modelo baseado no uso e pelo interesse, inscrito em seu nome, na gramática das línguas naturais como produto da cognição humana. Nossas hipóteses são que (i) falantes do português brasileiro fazem uso criativo da construção [multi + X] e que (ii) a evolução do latim ao português, portanto anterior à formação do português brasileiro, promoveu a herança de palavras a partir das quais a construção foi depreendida. A partir dessas hipóteses, o objetivo geral desta dissertação é demonstrar o uso criativo da construção no português brasileiro, enquanto os objetivos específicos são descrever o construal imposto pela construção e caracterizar a relação entre “multi”, “muito” e “mui” como um caso de heterossemia na evolução do latim ao português. Como fonte de dados, utilizamos o Corpus do Português, disponível em https://corpus.byu.edu/.