A noção de língua na Gramática castellana (1847), de Andrés Bello: conjuntura histórica e política
Ano de defesa: | 2022 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Tese |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Santa Maria
Brasil Letras UFSM Programa de Pós-Graduação em Letras Centro de Artes e Letras |
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | http://repositorio.ufsm.br/handle/1/24169 |
Resumo: | Esta tesis tiene como objetivo comprender la noción de lengua presente en la Gramática de la lengua castellana, destinada al uso de los americanos, de Andrés Bello, publicada en 1847, en Chile, en el contexto sócio-histórico y político de la construcción de los Estados nacionales latinoamericanos, en el período post-independencia. En ese sentido, se considera esa gramática una producción de conocimiento innovadora acerca de la lengua española y sus usos, en Latinoamérica, del siglo XIX, puesto que ocupa un lugar diferencial para pensar el español en funcionamiento en ese contexto. Eso implica conocer las características de esa gramática, su contribución para la constitución del español como lengua nacional en Chile, su recepción y circulación en América Latina. El estudio se sostiene en principios teórico-metodológicos y analíticos de la Semántica del Acontecimiento (SA, GUIMARÃES, 2002, 2018), articulados a los de la Historia de las Ideas Lingüísticas (HIL, AUROUX, 2014), y se desarrolla estableciendo relación con la Historia y la Filosofía. Sobre esta base, la gramática se toma como “instrumento lingüístico” (AUROUX, 2014) y como “acontecimiento enunciativo” (GUIMARÃES, 2002, 2018), lo que significa considerar que se presenta como un producto del conocimiento lingüístico, un objeto técnico, una herramienta que ayuda en la sistematización, difusión y aprendizaje de la lengua española en Chile y región, y que hace la diferencia cuando ocurre, porque algo pasa cuando se la publica. La lengua se estudia desde la perspectiva de la SA, es decir, la lengua en la enunciación, en un acontecimiento histórico y político, lo que requiere considerar la relación entre elementos estruturales, el funcionamiento y las condiciones sociohistóricas de producción. Los sentidos se constituyen enunciativamente, en el funcionamiento del decir, presentándose como efectos de la enunciación, de modo que la lengua significa en el funcionamiento de la enunciación. El corpus de análisis está compuesto por 36 secuencias enunciativas que constituyen la obra. El gesto analítico se realizó en dos movimientos, siendo el primero sobre la designación del nombre de la lengua y el segundo sobre sus reescrituras, en sus modos de funcionamiento y sentidos. Los análisis sugieren que la enunciación de la designación y de las reescrituras del nombre de la lengua se da en un espacio de disputa por el decir, constituyendo dos gestos del gramático Bello sobre la lengua, dos conflictos enunciativos, de catácter político, en el discurso metalingüístico: uno entre la norma vigente para el español en la época (instituida por la RAE) y la propuesta de Bello en la obra, y el otro entre la “norma” bellista y la diversidad del español en América Latina. Esa postura anuncia el surgimiento de diferentes políticas lingüísticas, aún hoy en conflicto: el policentrismo y el panhispanismo. La tesis concluye que las disputas enunciativas evidenciadas constituyen la noción de lengua en la Gramática (1847), que puede comprenderse como lengua nacional, lengua como instrumento de comunicación, de aprendizaje y ejercicio de la ciudadanía y la lengua de la emancipación. |