“O vozerio”: o mercado de dublagem e seus trabalhadores

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: Silva, Igor Bastos Xavier Nunes e lattes
Orientador(a): Soares, Sérgio José Puccini lattes
Banca de defesa: Muanis, Felipe de Castro lattes, Ferraraz, Rogerio lattes
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-graduação em Artes
Departamento: IAD – Instituto de Artes e Design
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/12574
Resumo: Este trabalho tem como objetivo analisar a propagação das produções dubladas nos meios audiovisuais brasileiros, apontar suas contradições, traçar paralelos com as origens do mercado da dublagem e destacar reflexões internas dos próprios artistas trabalhadores deste setor. Como ponto de partida para o debate, realizamos a filmagem do documentário "O vozerio" com a intenção de compreender parte das lacunas existentes no histórico de lutas dos dubladores brasileiros. Com os relatos destes profissionais em mãos, pudemos desenvolver um panorama histórico da feitura deste trabalho e das lutas da categoria para melhor fundamentar o contexto que estes trabalhadores enfrentam na atualidade. O mercado de dublagem é complexo, mas suas problemáticas vêm se acumulando desde a virada do século XXI. As questões que se multiplicaram nestes últimos 20 anos foram consequência de um processo de expansão vivido pela dublagem brasileira intimamente alinhado com a transformação socioeconômica presenciada no Brasil durante o mesmo período. Através de dados do setor audiovisual brasileiro, analisamos a penetração da dublagem no público espectador. Também examinamos a recepção dos produtos dublados e como esse crescimento de demanda é inversamente proporcional aos direitos conquistados pela categoria.