Traduções de obras atribuídas a L. S. Vigotski no Brasil e seus impactos em monografias do curso de Pedagogia da UFF/Niterói

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2023
Autor(a) principal: Beck, Mateus Thaler
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://app.uff.br/riuff/handle/1/30349
Resumo: Lev Vigotski é um autor muito estudado por pesquisadores brasileiros de diversos campos, desde o lançamento de traduções na década de 80 de livros atribuídos a ele, chamados A formação social da mente e Pensamento e linguagem. Duarte (2004) e Prestes (2010) apontam que essas edições possuem significativas discrepâncias em relação aos originais em russo, como o corte de mais de 60% de conteúdo em Pensamento e linguagem, além de distorções, supressões e adições feitas em A formação social da mente, ambas admitidas pelos editores em seus prefácios. Embora já existam outras traduções no país, essas duas obras ainda são largamente comercializadas e utilizadas como suposto fundamento da teoria desse autor em cursos de graduação no Brasil, apesar das críticas já feitas. Diante disso, o objetivo deste estudo é analisar de que forma a teoria de Vigotski tem sido fundamentada nos trabalhos de conclusão do curso de Pedagogia da Universidade Federal Fluminense em Niterói-RJ. Para tanto, efetuamos um levantamento das monografias do curso nos últimos 10 anos (2012-2021). Buscamos selecionar produções que abordassem a teoria histórico- cultural de Vigotski, tendo por base algumas palavras-chave pré-selecionadas. Após a leitura de 912 resumos, foram selecionados inicialmente 77 trabalhos que, em uma análise de suas referências bibliográficas, delimitamos a amostra em 69 monografias. Utilizamos uma ficha analítica para direcionar a leitura das pesquisas, direcionando nosso olhar para a forma como Vigotski fora referenciado nessas produções. Dividimos a apresentação de nossos resultados em três partes: aspectos gerais, aspectos específicos e como as monografias abordavam as questões de tradução referentes a Vigotski. Os resultados mostram que A formação social da mente aparece na bibliografia de mais de 70% dos trabalhos, seguido de Pensamento e linguagem e Imaginação e criação na infância, que aparecem em 20%. Além disso, cerca de 10% dos trabalhos retomam a discussão das traduções das obras do autor, mostrando que, embora em baixo número, o assunto tem aparecido nas monografias estudadas.