Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2024 |
Autor(a) principal: |
Sampaio, Ivanete da Hora
 |
Orientador(a): |
Mendes, Edleise
 |
Banca de defesa: |
Sampaio, Ivanete da Hora
,
Santos, Terezinha Oliveira
,
Uphoff, Dörthe
,
Santos, Kelly Barros
,
Scheyerl, Denise de Menezes
,
Puh, Milan,
Mendes, Edleise |
Tipo de documento: |
Tese
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal da Bahia
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC)
|
Departamento: |
Instituto de Letras
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: |
|
Área do conhecimento CNPq: |
|
Link de acesso: |
https://repositorio.ufba.br/handle/ri/40186
|
Resumo: |
Neste trabalho, inspirado em Conceição Evaristo, apresento minhas escrevivências, minha trajetória pessoal e profissional, centrada no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras, especialmente de alemão, como uma mulher negra e professora/pesquisadora nesse contexto. O fato de falar uma outra língua me possibilitou outras maneiras de ser e estar no mundo, porém o acesso a sua aprendizagem é um privilégio de corpos elitizados e o acesso à aprendizagem da língua alemã para corpos negros é quase uma transgressão. Assim, o objetivo desta tese é visibilizar e problematizar a história de vida, formação e redes de uma professora negra atuante no ensino de alemão no Brasil, e em especial em Salvador, enquanto um aporte epistemológico e praxiológico para repensar a educação linguística intercultural e afrocentrada, rumo a uma educação linguística decolonial e discutir modos de ampliar o acesso democrático às línguas. Nesta tese, portanto, apresento as estratégias desenvolvidas por este corpo-negro para adentrar determinados espaços de poder e como esse corpo, ocupando esses espaços, construiu possibilidades e alterou a estrutura em que atuou. Ressalto a importância de outras professoras falarem de si, possibilitando um diálogo entre sua prática e as epistemologias estudadas na academia estimulando, assim, a autonomia dessas(es) profissionais diante da necessidade de produzir materiais que possibilitem uma aprendizagem crítica e reflexiva do alemão, sob uma perspectiva intercultural e decolonial. Desse modo, utilizei metáforas do teatro para construir esta tese provocando um movimento de descolonização da estrutura normalmente imposta a trabalhos acadêmicos. A construção do referencial teórico-metodológico seguiu os princípios da pesquisa qualitativa e autoetnográfica, por meio de narrativas, o que viabilizou a análise do meu percurso formativo com os dados gerados durante a pesquisa, com base no Letramento Racial Crítico e na Educação Linguística intercultural. Esta tese se insere na área da Linguística Aplicada, em diálogo com outras áreas do conhecimento, como a Antropologia, a Sociologia e os Estudos Culturais. Nesse âmbito, é importante ressaltar que conteúdos sobre questões raciais ainda provocam desconforto na academia, em virtude de uma estrutura racista e colonial que exclui corpos negros do protagonismo, do acesso a línguas estrangeiras, tanto na docência quanto na discência. Assim, os resultados evidenciaram a necessidade de os cursos de licenciatura em línguas estrangeiras, principalmente de alemão, serem reestruturados buscando uma abordagem mais crítica e sensível no ensino de línguas estrangeiras, ressignificando a presença de corpos invisibilizados e proporcionando oportunidades aos grupos minorizados. |