a percepção das entoações nas frases imperativas negativas do inglês por falantes de língua portuguesa - uma análise à luz das teorias prosódica e entoacional
Ano de defesa: | 2014 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Catolica de Pelotas
Centro de Ciencias Sociais e Tecnologicas# #-8792015687048519997# #600 Brasil UCPel Programa de Pos-Graduacao em Letras# #8902948520591898764# |
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | http://tede.ucpel.edu.br:8080/jspui/handle/tede/475 |
Resumo: | A presente dissertação tem como objetivo investigar a percepção que falantes de língua portuguesa, da região do sul do Brasil, têm dos diferentes significados vinculados as entoações, decorrentes de proeminências diversas, das frases imperativas negativas do inglês. Na caracterização prosódica, tem-se a análise das Frases Fonológicas (ıs) e Entoacionais (Is), embasada no arcabouço teórico da Fonologia Prosódica, de Nespor e Vogel (1986); propõe-se a análise da organização das Frases Fonológicas na constituição das frases imperativas do inglês como Frases Entoacionais. Quanto à caracterização entoacional, propõe-se a análise dos valores de Frequência Fundamental (F0) das frases imperativas negativas, à luz da Fonologia Entoacional, de Ladd (1996, 2008). A metodologia da pesquisa contou com a coleta de um corpus constituído por dados de percepção das frases imperativas negativas do inglês, obtidos de 30 aprendizes de inglês, entre 18-30 anos, naturais de Pelotas/RS e região, de três níveis de proficiência em inglês: Básico, Intermediário e Avançado. Para a certificação do nível dos aprendizes, todos os participantes do estudo realizaram o Oxford Placement Test (ALLAN, 2004). Os dados de percepção foram coletados por meio de um teste classificado como “teste de julgamento”, com estímulos gravados por falante nativo de inglês. Os resultados foram analisados estatisticamente no software IBM SPSS versão 17.0, e os estímulos foram submetidos à uma análise acústica com o auxílio do software Praat. Os resultados apontaram grande dificuldade dos aprendizes de inglês na identificação dos significados veiculados por frases imperativas negativas, especialmente aqueles de nível elementar, ao considerar-se o nível prosódico da língua, o que foi explicado pelo contorno entoacional de cada tipo de frase, em conformidade com os preceitos da Fonologia Entoacional, bem como pela organização das Frases Fonológicas que compõem a Frase Entoacional, em consonância com os preceitos da Teoria Prosódica. |