[pt] A INTERRELAÇÃO ENTRE EXPERIÊNCIAS, CRENÇAS E AÇÕES NA AULA DE LÍNGUA ESTRANGEIRA: VIVÊNCIAS DE UMA PROFESSORA DE FRANCÊS E DE UM PROFESSOR DE INGLÊS
Ano de defesa: | 2021 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Tese |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
MAXWELL
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=53626&idi=1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=53626&idi=2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.53626 |
Resumo: | [pt] Inserido no campo da Linguística Aplicada Contemporânea (Moita Lopes, 2006, 2013), atravessado pelos princípios da Prática Exploratória (Allwright, 2006; Miller, 2006, 2013) e orientado pelos estudos de Crenças no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras (Barcelos e Abrahão, 2006; Silva, 2010), o presente estudo analisa a interrelação entre experiências, crenças e ações a partir da interpretação das vivências de dois professores de uma instituição pública de ensino. Dentro de uma perspectiva qualitativa e interpretativa (Denzin & Lincoln, 2006), trata-se de uma pesquisa reflexiva de cunho autoetnográfico, da qual eu, professora de francês, e meu colega da disciplina de inglês somos praticantes-participantes. Alinhada às áreas de estudo supracitadas e ao paradigma qualitativo-interpretativo, que compreendem a produção de conhecimento como estando entrelaçada com as práticas vivenciadas em contextos socio-historicamente situados, não ambiciono propor soluções generalistas baseadas em verdades homogeneizantes. A motivação para esta pesquisa surge em 2018, no contexto de um projeto de turmas de readequação idade-série, na instituição na qual meu colega e eu atuamos. Trata-se de um projeto de correção de fluxo escolar em cujo contexto desenvolvemos um trabalho interdisciplinar por nós nomeado Docência em Parceria. Os dados foram gerados a partir da gravação em áudio de uma conversa reflexiva, cujos excertos selecionados para análise estão apresentados em função dos temas emergentes da interação. Meu enfoque se volta aos entendimentos relativos às crenças sobre o ensino-aprendizagem (de línguas estrangeiras) que meu colega e eu coconstruímos reflexivamente na ocasião dessa conversa. |