Estudos comparativos e transcriação: José J. Veiga e Gabriel García Márquez

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: Carvalho, Paula Apoliane de Pádua Soares
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Pontifícia Universidade Católica de Goiás
Escola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de Letras
Brasil
PUC Goiás
Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/4529
Resumo: Esta pesquisa foi impulsionada pelo interesse em investigar as singularidades entre duas produções literárias dos insignes romancistas José J. Veiga e Gabriel García Márquez, escritas estas consideradas como parte do Realismo Fantástico e Realismo Mágico, prestando-se às análises que se aproximam. Assim, perscrutam-se os aspectos que se aproximam ou se distanciam nas duas obras: A HORA DOS RUMINANTES e CEM ANOS DE SOLIDÃO, respectivamente, as quais permeiam o universo literário traduzindo, de tal maneira, as manifestações ônticas, lançando luzes sobre a condição humana, por meio de procedimentos do fantástico, não como forma de dispersão das coisas concretas, mas como imersão consciente nelas, pela transgressão e pela ironia da escritura. As imagens que margeiam o grotesco, o estranho, o absurdo, são extraídas do universo tangível, bem como toda a atmosfera de magia estabelecida por essas obras. Essa relação é averiguada, como caminho para externar a relevância dos estudos comparados, considerando o processo de transcriação na perspectiva do fantástico-mágico. Valendo-se desse mecanismo, espera-se compreender como a obra é constituída nesse universo ficcional. Acredita-se que a realização deste estudo possa provocar no leitor, primeiramente, o interesse pela temática e, conseguinte, a iniciativa de desenvolver outros estudos a partir de outras obras literárias ou de outras manifestações artísticas por sua importância na construção e na formação do indivíduo, como partícipe da sociedade contemporânea. Trata-se de duas expressões literárias, representantes um da literatura brasileira e o outro da hispano-americana que aqui se apresentam como produtos de movimentos literários à época e que estabelecem relação com o presente. Realizaremos estudos comparativos, atentando para os limites da transcriação observável entre sistemas semiológicos a fim trazer a lume a dialogia concreta entre essas produções literárias. Assim, buscaremos identificar as possíveis formas de apresentação das obras desses autores a partir da teoria da transcriação, por meio de estudos intersemióticos, especialmente na construção das narrativas que, em muitos momentos adotam a espacialidade como voz. Julga-se pertinente, portanto, a utilização do método qualitativo, por meio da pesquisa bibliográfica, predominantemente, em três capítulos que versam sobre o fantástico, seus afins, as relações dialógicas e os procedimentos transcriativos, respectivamente