Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey

Bibliographic Details
Main Author: Garcia, Ana Cláudia Mesquita
Publication Date: 2020
Other Authors: Damasceno Spineli, Vivian Marina Calixto, Eduardo, Aline Helena Appoloni, Meireles, Everson, Moreira De Barros, Guilherme Antonio [UNESP], Lazenby, Mark
Format: Other
Language: eng
Source: Repositório Institucional da UNESP
Download full: http://dx.doi.org/10.1017/S1478951519000993
http://hdl.handle.net/11449/207901
Summary: Objectives The aim of this study was to translate, culturally adapt, and psychometrically evaluate the Brazilian version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey (BR-EPCS). Method This is an observational cross-sectional study. The sample was composed of 285 Brazilian healthcare professionals who work or worked in the palliative care area. A minimum number of 280 participants were established, following the recommendation of 10 subjects for each instrument item. The European Organisation for Research and Treatment of Cancer - Quality of Life Group Translation Procedure protocol was used for the translation and the cultural adaptation. For the precise/reliable evaluation of factors measured by the BR-EPCS, Cronbach's alpha (a) and composite reliability coefficients were used. The factorial analyses were made by means of the exploratory structural equation modeling methods and confirmatory factor analysis. We have conducted a multiple linear regression analysis to evaluate the sociodemographic variables' capabilities in the result prediction measured by BR-EPCS factors. Results The factorial analysis showed the relevance of two factors: Factor 1 - Given care effectiveness (18 items; Cronbach's a = 0.94; Composite Reliability = 0.95) and Factor 2 - Mourning and ethical and cultural values (10 items; Cronbach's a = 0.89; Composite Reliability = 0.88). Multiple linear regression analyses revealed that the working time, sex, palliative care training, and its own advance directives are predictors of the constructs assessed by the BR-EPCS. Significance of results The BR-EPCS is a reliable, valid, and culturally appropriate tool to identify the educational needs of healthcare professionals who work with palliative care. This instrument can be used for educational and research reasons.
id UNSP_cf06492e6531b5af51dc1b3c79f76621
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/207901
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver SurveyEducational measurementEnd-of-life carePalliative carePsychometricsQuestionnaire designObjectives The aim of this study was to translate, culturally adapt, and psychometrically evaluate the Brazilian version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey (BR-EPCS). Method This is an observational cross-sectional study. The sample was composed of 285 Brazilian healthcare professionals who work or worked in the palliative care area. A minimum number of 280 participants were established, following the recommendation of 10 subjects for each instrument item. The European Organisation for Research and Treatment of Cancer - Quality of Life Group Translation Procedure protocol was used for the translation and the cultural adaptation. For the precise/reliable evaluation of factors measured by the BR-EPCS, Cronbach's alpha (a) and composite reliability coefficients were used. The factorial analyses were made by means of the exploratory structural equation modeling methods and confirmatory factor analysis. We have conducted a multiple linear regression analysis to evaluate the sociodemographic variables' capabilities in the result prediction measured by BR-EPCS factors. Results The factorial analysis showed the relevance of two factors: Factor 1 - Given care effectiveness (18 items; Cronbach's a = 0.94; Composite Reliability = 0.95) and Factor 2 - Mourning and ethical and cultural values (10 items; Cronbach's a = 0.89; Composite Reliability = 0.88). Multiple linear regression analyses revealed that the working time, sex, palliative care training, and its own advance directives are predictors of the constructs assessed by the BR-EPCS. Significance of results The BR-EPCS is a reliable, valid, and culturally appropriate tool to identify the educational needs of healthcare professionals who work with palliative care. This instrument can be used for educational and research reasons.School of Nursing Federal University of Alfenas (UNIFALMG), Rua Gabriel Monteiro da Silva, 700 - CentroSchool of Nursing University of São PauloNursing Department Federal University of São CarlosHealth Sciences Center Federal University of Recôncavo da BahiaMedical School São Paulo State University - UNESPSchool of Nursing University of ConnecticutMedical School São Paulo State University - UNESPFederal University of Alfenas (UNIFALMG)Universidade de São Paulo (USP)Universidade Federal de São Carlos (UFSCar)Federal University of Recôncavo da BahiaUniversidade Estadual Paulista (Unesp)University of ConnecticutGarcia, Ana Cláudia MesquitaDamasceno Spineli, Vivian Marina CalixtoEduardo, Aline Helena AppoloniMeireles, EversonMoreira De Barros, Guilherme Antonio [UNESP]Lazenby, Mark2021-06-25T11:02:57Z2021-06-25T11:02:57Z2020-10-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/other569-574http://dx.doi.org/10.1017/S1478951519000993Palliative and Supportive Care, v. 18, n. 5, p. 569-574, 2020.1478-95231478-9515http://hdl.handle.net/11449/20790110.1017/S14789515190009932-s2.0-85097967782Scopusreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPengPalliative and Supportive Careinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-08-15T18:47:59Zoai:repositorio.unesp.br:11449/207901Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestrepositoriounesp@unesp.bropendoar:29462024-08-15T18:47:59Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
title Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
spellingShingle Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
Garcia, Ana Cláudia Mesquita
Educational measurement
End-of-life care
Palliative care
Psychometrics
Questionnaire design
title_short Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
title_full Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
title_fullStr Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
title_full_unstemmed Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
title_sort Translation, cultural adaptation, and validation of the Brazilian Portuguese version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey
author Garcia, Ana Cláudia Mesquita
author_facet Garcia, Ana Cláudia Mesquita
Damasceno Spineli, Vivian Marina Calixto
Eduardo, Aline Helena Appoloni
Meireles, Everson
Moreira De Barros, Guilherme Antonio [UNESP]
Lazenby, Mark
author_role author
author2 Damasceno Spineli, Vivian Marina Calixto
Eduardo, Aline Helena Appoloni
Meireles, Everson
Moreira De Barros, Guilherme Antonio [UNESP]
Lazenby, Mark
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Federal University of Alfenas (UNIFALMG)
Universidade de São Paulo (USP)
Universidade Federal de São Carlos (UFSCar)
Federal University of Recôncavo da Bahia
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
University of Connecticut
dc.contributor.author.fl_str_mv Garcia, Ana Cláudia Mesquita
Damasceno Spineli, Vivian Marina Calixto
Eduardo, Aline Helena Appoloni
Meireles, Everson
Moreira De Barros, Guilherme Antonio [UNESP]
Lazenby, Mark
dc.subject.por.fl_str_mv Educational measurement
End-of-life care
Palliative care
Psychometrics
Questionnaire design
topic Educational measurement
End-of-life care
Palliative care
Psychometrics
Questionnaire design
description Objectives The aim of this study was to translate, culturally adapt, and psychometrically evaluate the Brazilian version of the End-of-Life Professional Caregiver Survey (BR-EPCS). Method This is an observational cross-sectional study. The sample was composed of 285 Brazilian healthcare professionals who work or worked in the palliative care area. A minimum number of 280 participants were established, following the recommendation of 10 subjects for each instrument item. The European Organisation for Research and Treatment of Cancer - Quality of Life Group Translation Procedure protocol was used for the translation and the cultural adaptation. For the precise/reliable evaluation of factors measured by the BR-EPCS, Cronbach's alpha (a) and composite reliability coefficients were used. The factorial analyses were made by means of the exploratory structural equation modeling methods and confirmatory factor analysis. We have conducted a multiple linear regression analysis to evaluate the sociodemographic variables' capabilities in the result prediction measured by BR-EPCS factors. Results The factorial analysis showed the relevance of two factors: Factor 1 - Given care effectiveness (18 items; Cronbach's a = 0.94; Composite Reliability = 0.95) and Factor 2 - Mourning and ethical and cultural values (10 items; Cronbach's a = 0.89; Composite Reliability = 0.88). Multiple linear regression analyses revealed that the working time, sex, palliative care training, and its own advance directives are predictors of the constructs assessed by the BR-EPCS. Significance of results The BR-EPCS is a reliable, valid, and culturally appropriate tool to identify the educational needs of healthcare professionals who work with palliative care. This instrument can be used for educational and research reasons.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-10-01
2021-06-25T11:02:57Z
2021-06-25T11:02:57Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/other
format other
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://dx.doi.org/10.1017/S1478951519000993
Palliative and Supportive Care, v. 18, n. 5, p. 569-574, 2020.
1478-9523
1478-9515
http://hdl.handle.net/11449/207901
10.1017/S1478951519000993
2-s2.0-85097967782
url http://dx.doi.org/10.1017/S1478951519000993
http://hdl.handle.net/11449/207901
identifier_str_mv Palliative and Supportive Care, v. 18, n. 5, p. 569-574, 2020.
1478-9523
1478-9515
10.1017/S1478951519000993
2-s2.0-85097967782
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Palliative and Supportive Care
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 569-574
dc.source.none.fl_str_mv Scopus
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv repositoriounesp@unesp.br
_version_ 1834483178266427392