Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale

Bibliographic Details
Main Author: Ikedo, Fabio
Publication Date: 2020
Other Authors: Castro, Luisa, Fráguas, Sofia, Rego, Francisca, Nunes, Rui
Format: Article
Language: eng
Source: Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
Download full: http://hdl.handle.net/10400.1/14690
Summary: Background Forgiveness is linked with well-being, and social and health research has focused on the role and aspects of forgiveness that has been recently suggested as a phenomenon of public health importance. The Heartland Forgiveness Scale (HFS) was developed gathering three subscales to assess the forgiveness of others, forgiveness of self, and forgiveness of situation. The present study aimed to adapt the HFS into European Portuguese, and investigate its reliability and validity. Methods Translation and cross-cultural adaptation were conducted using a multistep forward-back translation process. Internal consistency was assessed by Cronbach’s alpha. Confirmatory factor analysis was conducted to verify that the factor structure is the same as in the original HFS. The short version of the Ruminative Response Scale (RRS) and the Satisfaction with Life Scale (SWLS) were used to examine convergent validity. Results A sample of 222 university students, selected through convenience sampling, was used to access the validity of the European Portuguese version of the HFS (EPHFS). Cronbach’s alpha for the European Portuguese HFS subscales were 0.777, 0.814 and 0.816 for Self, Others and Situation, respectively, indicating acceptable reliability. The 3-factor model of the original HFS was replicated in confirmatory factor analysis. As expected by evidence in the literature, positive and statistically significant correlations were found between SWLS and HFS and subscales. RRS showed negative and statistically significant correlations with HFS and subscales. Conclusions The European Portuguese version of the HFS presented acceptable internal consistency, construct validity and confirmed the three-factor structure of the original HFS.
id RCAP_f24d194a797fec7f4f95ed8dae927329
oai_identifier_str oai:sapientia.ualg.pt:10400.1/14690
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository_id_str https://opendoar.ac.uk/repository/7160
spelling Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scaleForgivenessOthersSelfSituationQuestionnairePsychometricsBackground Forgiveness is linked with well-being, and social and health research has focused on the role and aspects of forgiveness that has been recently suggested as a phenomenon of public health importance. The Heartland Forgiveness Scale (HFS) was developed gathering three subscales to assess the forgiveness of others, forgiveness of self, and forgiveness of situation. The present study aimed to adapt the HFS into European Portuguese, and investigate its reliability and validity. Methods Translation and cross-cultural adaptation were conducted using a multistep forward-back translation process. Internal consistency was assessed by Cronbach’s alpha. Confirmatory factor analysis was conducted to verify that the factor structure is the same as in the original HFS. The short version of the Ruminative Response Scale (RRS) and the Satisfaction with Life Scale (SWLS) were used to examine convergent validity. Results A sample of 222 university students, selected through convenience sampling, was used to access the validity of the European Portuguese version of the HFS (EPHFS). Cronbach’s alpha for the European Portuguese HFS subscales were 0.777, 0.814 and 0.816 for Self, Others and Situation, respectively, indicating acceptable reliability. The 3-factor model of the original HFS was replicated in confirmatory factor analysis. As expected by evidence in the literature, positive and statistically significant correlations were found between SWLS and HFS and subscales. RRS showed negative and statistically significant correlations with HFS and subscales. Conclusions The European Portuguese version of the HFS presented acceptable internal consistency, construct validity and confirmed the three-factor structure of the original HFS.BMCSapientiaIkedo, FabioCastro, LuisaFráguas, SofiaRego, FranciscaNunes, Rui2020-09-04T09:46:33Z2020-08-262020-09-01T03:49:53Z2020-08-26T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.1/14690engs12955-020-01531-9info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiainstacron:RCAAP2025-02-18T17:42:33Zoai:sapientia.ualg.pt:10400.1/14690Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireinfo@rcaap.ptopendoar:https://opendoar.ac.uk/repository/71602025-05-28T20:32:46.678603Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiafalse
dc.title.none.fl_str_mv Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
title Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
spellingShingle Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
Ikedo, Fabio
Forgiveness
Others
Self
Situation
Questionnaire
Psychometrics
title_short Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
title_full Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
title_fullStr Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
title_full_unstemmed Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
title_sort Cross-cultural adaptation and validation of the European Portuguese version of the heartland forgiveness scale
author Ikedo, Fabio
author_facet Ikedo, Fabio
Castro, Luisa
Fráguas, Sofia
Rego, Francisca
Nunes, Rui
author_role author
author2 Castro, Luisa
Fráguas, Sofia
Rego, Francisca
Nunes, Rui
author2_role author
author
author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Sapientia
dc.contributor.author.fl_str_mv Ikedo, Fabio
Castro, Luisa
Fráguas, Sofia
Rego, Francisca
Nunes, Rui
dc.subject.por.fl_str_mv Forgiveness
Others
Self
Situation
Questionnaire
Psychometrics
topic Forgiveness
Others
Self
Situation
Questionnaire
Psychometrics
description Background Forgiveness is linked with well-being, and social and health research has focused on the role and aspects of forgiveness that has been recently suggested as a phenomenon of public health importance. The Heartland Forgiveness Scale (HFS) was developed gathering three subscales to assess the forgiveness of others, forgiveness of self, and forgiveness of situation. The present study aimed to adapt the HFS into European Portuguese, and investigate its reliability and validity. Methods Translation and cross-cultural adaptation were conducted using a multistep forward-back translation process. Internal consistency was assessed by Cronbach’s alpha. Confirmatory factor analysis was conducted to verify that the factor structure is the same as in the original HFS. The short version of the Ruminative Response Scale (RRS) and the Satisfaction with Life Scale (SWLS) were used to examine convergent validity. Results A sample of 222 university students, selected through convenience sampling, was used to access the validity of the European Portuguese version of the HFS (EPHFS). Cronbach’s alpha for the European Portuguese HFS subscales were 0.777, 0.814 and 0.816 for Self, Others and Situation, respectively, indicating acceptable reliability. The 3-factor model of the original HFS was replicated in confirmatory factor analysis. As expected by evidence in the literature, positive and statistically significant correlations were found between SWLS and HFS and subscales. RRS showed negative and statistically significant correlations with HFS and subscales. Conclusions The European Portuguese version of the HFS presented acceptable internal consistency, construct validity and confirmed the three-factor structure of the original HFS.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-09-04T09:46:33Z
2020-08-26
2020-09-01T03:49:53Z
2020-08-26T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.1/14690
url http://hdl.handle.net/10400.1/14690
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv s12955-020-01531-9
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv BMC
publisher.none.fl_str_mv BMC
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron:RCAAP
instname_str FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
collection Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository.name.fl_str_mv Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
repository.mail.fl_str_mv info@rcaap.pt
_version_ 1833598709188788224