Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU
Main Author: | |
---|---|
Publication Date: | 2016 |
Format: | Bachelor thesis |
Language: | por |
Source: | Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
Download full: | http://bdm.unb.br/handle/10483/14924 |
Summary: | Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação, 2016. |
id |
UNB-2_5032cba3b57aac47d4d03ea4d18d9df3 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bdm.unb.br:10483/14924 |
network_acronym_str |
UNB-2 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
repository_id_str |
11571 |
spelling |
Lopes, Ivo MoreiraVigata, Helena SantiagoLOPES, Ivo Moreira. Explorando Le Monde des Douze: uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU. 2016. 90 f., il. Monografia (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas)—Universidade de Brasília, Brasília, 2016.http://bdm.unb.br/handle/10483/14924Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação, 2016.Este trabalho analisa comparativamente as localizações em espanhol e em inglês do MMORPG WAKFU, um jogo online francês da empresa Ankama Games, tanto do ponto de vista dos aspectos estruturais do software como também da tradução destas versões. A análise linguística é feita a partir de fichas terminológicas que registram o léxico e a terminologia do jogo em questão. No geral, estas fichas apresentam processos de criação lexical descritos com base nos estudos de Naranjo (2005). A análise traz como resultado a confirmação de que WAKFU se trata de um jogo já internacionalizado previamente e que a proposta de um jogo engraçado e divertido se manteve nas localizações analisadas.Submitted by Aline Almeida (alinealmeida@bce.unb.br) on 2016-10-03T14:47:10Z No. of bitstreams: 3 license_text: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) 2016_IvoMoreiraLopes_tcc.pdf: 886284 bytes, checksum: 785a7ce833d7f729984083651e168930 (MD5)Approved for entry into archive by Ruthlea Nascimento (ruthlea.nascimento@gmail.com) on 2016-10-04T21:19:56Z (GMT) No. of bitstreams: 3 license_text: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) 2016_IvoMoreiraLopes_tcc.pdf: 886284 bytes, checksum: 785a7ce833d7f729984083651e168930 (MD5)Made available in DSpace on 2016-10-04T21:19:56Z (GMT). No. of bitstreams: 3 license_text: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) 2016_IvoMoreiraLopes_tcc.pdf: 886284 bytes, checksum: 785a7ce833d7f729984083651e168930 (MD5)Este estudio analiza comparativamente las localizaciones en español y en inglés del MMORPG WAKFU, un juego en línea francés de la empresa Ankama Games, tanto desde el punto de vista de los aspectos estructurales del software como también de la traducción de estas versiones. El análisis se hizo a partir de fichas terminológicas que registran el léxico y la terminología del juego en observación. En términos generales, estas fichas presentan procesos de creación lexical descritos según los estudios de Naranjo (2005). El análisis llegó a la confirmación que WAKFU se trata de un juego ya internacionalizado previamente y que en las localizaciones analizadas se mantuvo la propuesta de un juego divertido que hace reír a los jugadores.Jogos on-lineSoftware - localizaçãoTradução - análiseExplorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFUinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2016-10-04T21:19:56Z2016-10-04T21:19:56Z2016-07info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBORIGINAL2016_IvoMoreiraLopes_tcc.pdf2016_IvoMoreiraLopes_tcc.pdfapplication/pdf886284http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/1/2016_IvoMoreiraLopes_tcc.pdf785a7ce833d7f729984083651e168930MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain49http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/2/license_url4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52license_textlicense_textapplication/octet-stream0http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/octet-stream0http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/4/license_rdfd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1758http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/5/license.txt48fee5d355e169b5219b5efc5a9ad174MD5510483/149242017-01-16 09:50:36.649oai:bdm.unb.br:10483/14924w4kgbmVjZXNzw6FyaW8gY29uY29yZGFyIGNvbSBhIGxpY2Vuw6dhIGRlIGRpc3RyaWJ1acOnw6NvIG7Do28tZXhjbHVzaXZhLAphbnRlcyBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gcG9zc2EgYXBhcmVjZXIgbm8gUmVwb3NpdMOzcmlvLiBQb3IgZmF2b3IsIGxlaWEgYQpsaWNlbsOnYSBhdGVudGFtZW50ZS4gQ2FzbyBuZWNlc3NpdGUgZGUgYWxndW0gZXNjbGFyZWNpbWVudG8gZW50cmUgZW0KY29udGF0byBhdHJhdsOpcyBkZTogYmRtQGJjZS51bmIuYnIgb3UgMzEwNy0yNjg3LgoKTElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkFvIGFzc2luYXIgZSBlbnRyZWdhciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBvL2EgU3IuL1NyYS4gKGF1dG9yIG91IGRldGVudG9yIGRvcwpkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcik6CgphKSBDb25jZWRlIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEgbyBkaXJlaXRvIG7Do28tZXhjbHVzaXZvIGRlCnJlcHJvZHV6aXIsIGNvbnZlcnRlciAoY29tbyBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBjb211bmljYXIgZS9vdQpkaXN0cmlidWlyIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8vYWJzdHJhY3QpIGVtCmZvcm1hdG8gZGlnaXRhbCBvdSBpbXByZXNzbyBlIGVtIHF1YWxxdWVyIG1laW8uCgpiKSBEZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSDDqSBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwsIGUgcXVlCmRldMOpbSBvIGRpcmVpdG8gZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIERlY2xhcmEKdGFtYsOpbSBxdWUgYSBlbnRyZWdhIGRvIGRvY3VtZW50byBuw6NvIGluZnJpbmdlLCB0YW50byBxdWFudG8gbGhlIMOpCnBvc3PDrXZlbCBzYWJlciwgb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgcXVhbHF1ZXIgb3V0cmEgcGVzc29hIG91IGVudGlkYWRlLgoKYykgU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgY29udMOpbSBtYXRlcmlhbCBkbyBxdWFsIG7Do28gZGV0w6ltIG9zCmRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yLCBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYXV0b3JpemHDp8OjbyBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MKZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IgcGFyYSBjb25jZWRlciDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhIG9zIGRpcmVpdG9zCnJlcXVlcmlkb3MgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgY3Vqb3MgZGlyZWl0b3Mgc8OjbyBkZQp0ZXJjZWlyb3MgZXN0w6EgY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdQpjb250ZcO6ZG8gZG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlLgoKU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgw6kgYmFzZWFkbyBlbSB0cmFiYWxobyBmaW5hbmNpYWRvIG91IGFwb2lhZG8KcG9yIG91dHJhIGluc3RpdHVpw6fDo28gcXVlIG7Do28gYSBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhLCBkZWNsYXJhIHF1ZQpjdW1wcml1IHF1YWlzcXVlciBvYnJpZ2HDp8O1ZXMgZXhpZ2lkYXMgcGVsbyByZXNwZWN0aXZvIGNvbnRyYXRvIG91CmFjb3Jkby4KCkEgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSBpZGVudGlmaWNhcsOhIGNsYXJhbWVudGUgbyhzKSBzZXUgKHMpIG5vbWUgKHMpCmNvbW8gbyAocykgYXV0b3IgKGVzKSBvdSBkZXRlbnRvciAoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkbyBkb2N1bWVudG8KZW50cmVndWUsIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgcGFyYSBhbMOpbSBkYXMgcGVybWl0aWRhcyBwb3IKZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KBiblioteca Digital de Monografiahttps://bdm.unb.br/PUBhttp://bdm.unb.br/oai/requestbdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.bropendoar:115712017-01-16T11:50:36Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU |
title |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU |
spellingShingle |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU Lopes, Ivo Moreira Jogos on-line Software - localização Tradução - análise |
title_short |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU |
title_full |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU |
title_fullStr |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU |
title_full_unstemmed |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU |
title_sort |
Explorando Le Monde des Douze : uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU |
author |
Lopes, Ivo Moreira |
author_facet |
Lopes, Ivo Moreira |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Lopes, Ivo Moreira |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Vigata, Helena Santiago |
contributor_str_mv |
Vigata, Helena Santiago |
dc.subject.keyword.pt_BR.fl_str_mv |
Jogos on-line Software - localização Tradução - análise |
topic |
Jogos on-line Software - localização Tradução - análise |
description |
Monografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Línguas Estrangeiras Aplicadas ao Multilinguismo e à Sociedade da Informação, 2016. |
publishDate |
2016 |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2016-07 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-10-04T21:19:56Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2016-10-04T21:19:56Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
LOPES, Ivo Moreira. Explorando Le Monde des Douze: uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU. 2016. 90 f., il. Monografia (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas)—Universidade de Brasília, Brasília, 2016. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://bdm.unb.br/handle/10483/14924 |
identifier_str_mv |
LOPES, Ivo Moreira. Explorando Le Monde des Douze: uma análise da localização em espanhol e em inglês do jogo WAKFU. 2016. 90 f., il. Monografia (Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas)—Universidade de Brasília, Brasília, 2016. |
url |
http://bdm.unb.br/handle/10483/14924 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnB instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
collection |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/1/2016_IvoMoreiraLopes_tcc.pdf http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/2/license_url http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/3/license_text http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/4/license_rdf http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/14924/5/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
785a7ce833d7f729984083651e168930 4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e 48fee5d355e169b5219b5efc5a9ad174 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
bdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.br |
_version_ |
1839084825486557184 |