Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos?
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
Texto Completo: | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/12422 |
Resumo: | En el ámbito de la educación, el concepto de interculturalidad se da a través de la interacción y está marcado por la dimensión de la solidaridad, el respeto hacia la diversidad de culturas y el (re)conocimiento mutuo (GARCÍA MARTÍNEZ, 2007). De esta forma, en las clases de lengua extranjera, cuando el alumno se acerca a ese Otro y a su realidad, esto le permite conocer aspectos sociales, lingüísticos y económicos de otras regiones, que también pueden y deberían contribuir a hacer una aguda reflexión crítica sobre su propia realidad, cultura(s) e identidades. Así, nuestro objeto de estudio ha sido el libro didáctico Aula Internacional 1. Curso de Español (2014), que es el que se ha adoptado en el Curso de Extensión del DLEM-UFPB. Esta ha sido una investigación cualitativa y de carácter documental, en la que se ha analizado una unidad del libro del alumno. A partir del concepto de interculturalidad utilizado por los autores del libro didáctico y de nuestras lecturas de los estudios realizados por los principales teóricos sobre dicho concepto (BYRAM, 1997, 2009; ABDALLAH-PRETCEILLE, 2006; GARCÍA MARTÍNEZ, 2007), en la unidad 8 se analizaron algunos de los textos de lectura, actividades de expresión oral y escrita propuestas, las imágenes y los slogans, así como el prólogo del libro. Una vez terminada esta etapa de análisis, podemos concluir que la necesidad de representar esas ciudades y barrios como lugares lindos y perfectos, de estilo europeo, esto hace que se omitan determinados aspectos que pudieran contrariar esta imagen perfecta de ciudad. Así, consideramos que estas representaciones podrían condicionar la visión del alumno, de modo que al reflejarse en ese ideal europeo, no tendría oportunidad para reflexionar sobre su realidad ni tampoco sobre la de los Otros. Esto, a su vez, podría generarle un sentimiento de desvalorización de su propia cultura(s) local o de su(s) identidade(s). De esta manera, este trabajo puede contribuir a llevar a cabo una reflexión crítica sobre el libro didáctico como mediador de diversas representaciones, tras las cuales se encuentra una ideología propagandística que da prioridad a determinadas culturas y realidades. Por último, nuestro estudio también puede ayudarnos a reflexionar sobre la necesidad de orientar nuestra práctica docente a partir de un concepto de interculturalidad mucho más amplio que haga posible el diálogo entre las diversas realidades, identidades y culturas presentes en el espacio de la clase de lengua extranjera. |
id |
UFPB_d7c23793afa45de76982977a62c2bcb9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpb.br:123456789/12422 |
network_acronym_str |
UFPB |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
repository_id_str |
|
spelling |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos?Espanhol como língua estrangeiraInterculturalidadeRepresentaçõesCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNASEn el ámbito de la educación, el concepto de interculturalidad se da a través de la interacción y está marcado por la dimensión de la solidaridad, el respeto hacia la diversidad de culturas y el (re)conocimiento mutuo (GARCÍA MARTÍNEZ, 2007). De esta forma, en las clases de lengua extranjera, cuando el alumno se acerca a ese Otro y a su realidad, esto le permite conocer aspectos sociales, lingüísticos y económicos de otras regiones, que también pueden y deberían contribuir a hacer una aguda reflexión crítica sobre su propia realidad, cultura(s) e identidades. Así, nuestro objeto de estudio ha sido el libro didáctico Aula Internacional 1. Curso de Español (2014), que es el que se ha adoptado en el Curso de Extensión del DLEM-UFPB. Esta ha sido una investigación cualitativa y de carácter documental, en la que se ha analizado una unidad del libro del alumno. A partir del concepto de interculturalidad utilizado por los autores del libro didáctico y de nuestras lecturas de los estudios realizados por los principales teóricos sobre dicho concepto (BYRAM, 1997, 2009; ABDALLAH-PRETCEILLE, 2006; GARCÍA MARTÍNEZ, 2007), en la unidad 8 se analizaron algunos de los textos de lectura, actividades de expresión oral y escrita propuestas, las imágenes y los slogans, así como el prólogo del libro. Una vez terminada esta etapa de análisis, podemos concluir que la necesidad de representar esas ciudades y barrios como lugares lindos y perfectos, de estilo europeo, esto hace que se omitan determinados aspectos que pudieran contrariar esta imagen perfecta de ciudad. Así, consideramos que estas representaciones podrían condicionar la visión del alumno, de modo que al reflejarse en ese ideal europeo, no tendría oportunidad para reflexionar sobre su realidad ni tampoco sobre la de los Otros. Esto, a su vez, podría generarle un sentimiento de desvalorización de su propia cultura(s) local o de su(s) identidade(s). De esta manera, este trabajo puede contribuir a llevar a cabo una reflexión crítica sobre el libro didáctico como mediador de diversas representaciones, tras las cuales se encuentra una ideología propagandística que da prioridad a determinadas culturas y realidades. Por último, nuestro estudio también puede ayudarnos a reflexionar sobre la necesidad de orientar nuestra práctica docente a partir de un concepto de interculturalidad mucho más amplio que haga posible el diálogo entre las diversas realidades, identidades y culturas presentes en el espacio de la clase de lengua extranjera.No âmbito da educação, o conceito de interculturalidade acontece através da interação e vem marcado pela dimensão da solidariedade, o respeito com relação à diversidade de culturas e o reconhecimento mútuo (GARCÍA MARTÍNEZ, 2007). Assim, dentro da sala de língua estrangeira, no momento que o aluno se aproxima do Outro e da sua realidade, ele passa a conhecer aspectos sociais, linguísticos e econômicos de outras regiões, os quais também podem e deveriam contribuir para uma apurada reflexão crítica sobre a sua própria realidade, cultura(s) e identidades. Sendo assim, o objeto de nossa pesquisa foi o livro didático Aula Internacional 1. Curso de Español (2014), que é o livro adotado pelo Curso de Extensão do DLEM-UFPB. Esta foi uma pesquisa qualitativa e de caráter documental, na qual foi analisada uma unidade do livro do aluno. Tendo como base o conceito de interculturalidade utilizado pelos autores do livro didático e as nossas leituras de estudos realizados pelos principais teóricos sobre esse conceito (BYRAM, 1997, 2009; ABDALLAH-PRETCEILLE, 2006; GARCÍA MARTÍNEZ, 2007), foram analisados na unidade 8 do livro alguns dos textos de leitura, atividades de expressão oral e escrita propostas, as imagens e os slogans, como também o próprio prólogo do livro. Feita nossa análise, podemos concluir que, no livro, a representação dessas cidades e bairros como lugares lindos e perfeitos, de estilo europeu, faz com que sejam omitidos aqueles aspectos que possam contrariar essa imagem perfeita de cidade. Assim, consideramos que essas representações poderiam condicionar a visão do aluno, de maneira que ao se espelhar nesse ideal europeu, ele não teria oportunidade para refletir sobre sua realidade nem a dos outros. Isto, por sua vez, poderia gerar no alunado um sentimento de desvalorização da sua própria cultura(s) local ou sua(s) identidade(s). Deste modo, este trabalho pode contribuir para uma reflexão crítica sobre o livro didático como mediador de diversas representações por trás das quais se encontra uma ideologia propagandística que prioriza certas culturas e realidades. Por fim, nosso estudo também pode contribuir para refletir sobre a necessidade de orientar nossa prática docente a partir de um conceito de interculturalidade muito mais abrangente que possibilite o diálogo entre as diversas realidades, identidades e culturas presentes nesse espaço da sala de aula de língua estrangeira.Universidade Federal da ParaíbaBrasilLetras Estrangeiras ModernasUFPBMurga, María Hortensia Blanco GarcíaSantos, Weverton Rogerio Dos2018-12-05T11:29:41Z2018-12-05T11:29:41Z2018-10-25info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesishttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/12422porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPBinstname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)instacron:UFPB2018-12-06T06:02:26Zoai:repositorio.ufpb.br:123456789/12422Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://repositorio.ufpb.br/PUBhttp://tede.biblioteca.ufpb.br:8080/oai/requestdiretoria@ufpb.br|| bdtd@biblioteca.ufpb.bropendoar:2018-12-06T06:02:26Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? |
title |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? |
spellingShingle |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? Santos, Weverton Rogerio Dos Espanhol como língua estrangeira Interculturalidade Representações CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS |
title_short |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? |
title_full |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? |
title_fullStr |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? |
title_full_unstemmed |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? |
title_sort |
Análise das representações das cidades do outro no livro didático de língua espanhola: onde nós estamos? |
author |
Santos, Weverton Rogerio Dos |
author_facet |
Santos, Weverton Rogerio Dos |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Murga, María Hortensia Blanco García |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santos, Weverton Rogerio Dos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Espanhol como língua estrangeira Interculturalidade Representações CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS |
topic |
Espanhol como língua estrangeira Interculturalidade Representações CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS |
description |
En el ámbito de la educación, el concepto de interculturalidad se da a través de la interacción y está marcado por la dimensión de la solidaridad, el respeto hacia la diversidad de culturas y el (re)conocimiento mutuo (GARCÍA MARTÍNEZ, 2007). De esta forma, en las clases de lengua extranjera, cuando el alumno se acerca a ese Otro y a su realidad, esto le permite conocer aspectos sociales, lingüísticos y económicos de otras regiones, que también pueden y deberían contribuir a hacer una aguda reflexión crítica sobre su propia realidad, cultura(s) e identidades. Así, nuestro objeto de estudio ha sido el libro didáctico Aula Internacional 1. Curso de Español (2014), que es el que se ha adoptado en el Curso de Extensión del DLEM-UFPB. Esta ha sido una investigación cualitativa y de carácter documental, en la que se ha analizado una unidad del libro del alumno. A partir del concepto de interculturalidad utilizado por los autores del libro didáctico y de nuestras lecturas de los estudios realizados por los principales teóricos sobre dicho concepto (BYRAM, 1997, 2009; ABDALLAH-PRETCEILLE, 2006; GARCÍA MARTÍNEZ, 2007), en la unidad 8 se analizaron algunos de los textos de lectura, actividades de expresión oral y escrita propuestas, las imágenes y los slogans, así como el prólogo del libro. Una vez terminada esta etapa de análisis, podemos concluir que la necesidad de representar esas ciudades y barrios como lugares lindos y perfectos, de estilo europeo, esto hace que se omitan determinados aspectos que pudieran contrariar esta imagen perfecta de ciudad. Así, consideramos que estas representaciones podrían condicionar la visión del alumno, de modo que al reflejarse en ese ideal europeo, no tendría oportunidad para reflexionar sobre su realidad ni tampoco sobre la de los Otros. Esto, a su vez, podría generarle un sentimiento de desvalorización de su propia cultura(s) local o de su(s) identidade(s). De esta manera, este trabajo puede contribuir a llevar a cabo una reflexión crítica sobre el libro didáctico como mediador de diversas representaciones, tras las cuales se encuentra una ideología propagandística que da prioridad a determinadas culturas y realidades. Por último, nuestro estudio también puede ayudarnos a reflexionar sobre la necesidad de orientar nuestra práctica docente a partir de un concepto de interculturalidad mucho más amplio que haga posible el diálogo entre las diversas realidades, identidades y culturas presentes en el espacio de la clase de lengua extranjera. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-12-05T11:29:41Z 2018-12-05T11:29:41Z 2018-10-25 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/12422 |
url |
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/12422 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Paraíba Brasil Letras Estrangeiras Modernas UFPB |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Paraíba Brasil Letras Estrangeiras Modernas UFPB |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB instname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB) instacron:UFPB |
instname_str |
Universidade Federal da Paraíba (UFPB) |
instacron_str |
UFPB |
institution |
UFPB |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB) |
repository.mail.fl_str_mv |
diretoria@ufpb.br|| bdtd@biblioteca.ufpb.br |
_version_ |
1831313837616267264 |