Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio
Main Author: | |
---|---|
Publication Date: | 2015 |
Format: | Bachelor thesis |
Language: | por |
Source: | Repositório Institucional da UECE |
Download full: | https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=105703 |
Summary: | <font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Este trabalho tem como objetivo analisar os mecanismos metadiscursivos e a multimodalidade da microestrutura do verbete e de sua entrada, em um dicionário escolar de Língua Portuguesa: o míni Aurélio (2010). Todos os elementos que concorrem na elaboração textual do verbete foram considerados, levando-se também em consideração a expectativa da clientela desse tipo de dicionário, o aluno. No que tange à investigação das categorias metadiscursivas referentes a análise do verbete lexicográfico, nos apoiamos nas dimensões interativas do modelo classificatório de Hyland (2007), através dos aportes teóricos de Fechine (2011, 2013) e Pontes (2010). Sobre a lexicografia, buscamos as bases teóricas de Pontes (2009), Welker (2004) e Rangel (2006). No que se refere à multimodalidade, consideramos os estudos realizados por outros pesquisadores, que citam como principais teóricos da área Kress e van Leeuwen; entre eles Pontes (2010), Fausto (2005) e Fechine (2012). Selecionamos oito verbetes, os quais representam palavras comuns na língua, incomuns, estrangeirismo e sigla. Analisamos os pares de verbetes comparando suas semelhanças e diferenças. Constatou-se na análise que as entradas são coloridas em azul, havendo uma diferença para as palavras muito comuns na língua, estas além de virem na mesma cor, ao fundo, são também sombreadas em azul mais claro, destacando-se das outras; no interior do verbete as acepções para entradas polissêmicas são destacadas por números arábicos e negrito, que facilitam a visualização imediata do consulente à definição desejada. As entradas de estrangeirismos se apresentam recuadas e sinalizadas por uma seta na cor azul, o que diferencia imediatamente este tipo de entrada; além de, em geral serem monossêmicas. As subentradas e palavras derivadas vem em negrito, e as letras em tamanhos diferentes, os dois pontos abrem os exemplos de uso, os números em negrito marcam as acepções, assim como os diferentes símbolos representam mudanças paradigmáticas. As definições são mais do tipo analítica e sinonímica, geralmente se iniciando por um enunciado completo, somando-se a este um sinônimo ou mais de um.</span></font> |
id |
UECE-0_7d1c911b01f4843fc8b0206e61b42c9e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:uece.br:105703 |
network_acronym_str |
UECE-0 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UECE |
repository_id_str |
|
spelling |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário AurélioDicionário Metadiscurso Multimodalidade Verbete<font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Este trabalho tem como objetivo analisar os mecanismos metadiscursivos e a multimodalidade da microestrutura do verbete e de sua entrada, em um dicionário escolar de Língua Portuguesa: o míni Aurélio (2010). Todos os elementos que concorrem na elaboração textual do verbete foram considerados, levando-se também em consideração a expectativa da clientela desse tipo de dicionário, o aluno. No que tange à investigação das categorias metadiscursivas referentes a análise do verbete lexicográfico, nos apoiamos nas dimensões interativas do modelo classificatório de Hyland (2007), através dos aportes teóricos de Fechine (2011, 2013) e Pontes (2010). Sobre a lexicografia, buscamos as bases teóricas de Pontes (2009), Welker (2004) e Rangel (2006). No que se refere à multimodalidade, consideramos os estudos realizados por outros pesquisadores, que citam como principais teóricos da área Kress e van Leeuwen; entre eles Pontes (2010), Fausto (2005) e Fechine (2012). Selecionamos oito verbetes, os quais representam palavras comuns na língua, incomuns, estrangeirismo e sigla. Analisamos os pares de verbetes comparando suas semelhanças e diferenças. Constatou-se na análise que as entradas são coloridas em azul, havendo uma diferença para as palavras muito comuns na língua, estas além de virem na mesma cor, ao fundo, são também sombreadas em azul mais claro, destacando-se das outras; no interior do verbete as acepções para entradas polissêmicas são destacadas por números arábicos e negrito, que facilitam a visualização imediata do consulente à definição desejada. As entradas de estrangeirismos se apresentam recuadas e sinalizadas por uma seta na cor azul, o que diferencia imediatamente este tipo de entrada; além de, em geral serem monossêmicas. As subentradas e palavras derivadas vem em negrito, e as letras em tamanhos diferentes, os dois pontos abrem os exemplos de uso, os números em negrito marcam as acepções, assim como os diferentes símbolos representam mudanças paradigmáticas. As definições são mais do tipo analítica e sinonímica, geralmente se iniciando por um enunciado completo, somando-se a este um sinônimo ou mais de um.</span></font>Universidade Estadual do CearáAntônio Luciano PontesRocha, Zilda Maria Dutra2022-02-18T10:06:53Z2015info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisapplication/pdfhttps://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=105703info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UECEinstname:Universidade Estadual do Cearáinstacron:UECE2022-02-18T10:06:53Zoai:uece.br:105703Repositório InstitucionalPUBhttps://siduece.uece.br/siduece/api/oai/requestopendoar:2022-02-18T10:06:53Repositório Institucional da UECE - Universidade Estadual do Cearáfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio |
title |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio |
spellingShingle |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio Rocha, Zilda Maria Dutra Dicionário Metadiscurso Multimodalidade Verbete |
title_short |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio |
title_full |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio |
title_fullStr |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio |
title_full_unstemmed |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio |
title_sort |
Uma análise multimodal e metadiscursiva de verbetes do minidicionário Aurélio |
author |
Rocha, Zilda Maria Dutra |
author_facet |
Rocha, Zilda Maria Dutra |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Antônio Luciano Pontes |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Rocha, Zilda Maria Dutra |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Dicionário Metadiscurso Multimodalidade Verbete |
topic |
Dicionário Metadiscurso Multimodalidade Verbete |
description |
<font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Este trabalho tem como objetivo analisar os mecanismos metadiscursivos e a multimodalidade da microestrutura do verbete e de sua entrada, em um dicionário escolar de Língua Portuguesa: o míni Aurélio (2010). Todos os elementos que concorrem na elaboração textual do verbete foram considerados, levando-se também em consideração a expectativa da clientela desse tipo de dicionário, o aluno. No que tange à investigação das categorias metadiscursivas referentes a análise do verbete lexicográfico, nos apoiamos nas dimensões interativas do modelo classificatório de Hyland (2007), através dos aportes teóricos de Fechine (2011, 2013) e Pontes (2010). Sobre a lexicografia, buscamos as bases teóricas de Pontes (2009), Welker (2004) e Rangel (2006). No que se refere à multimodalidade, consideramos os estudos realizados por outros pesquisadores, que citam como principais teóricos da área Kress e van Leeuwen; entre eles Pontes (2010), Fausto (2005) e Fechine (2012). Selecionamos oito verbetes, os quais representam palavras comuns na língua, incomuns, estrangeirismo e sigla. Analisamos os pares de verbetes comparando suas semelhanças e diferenças. Constatou-se na análise que as entradas são coloridas em azul, havendo uma diferença para as palavras muito comuns na língua, estas além de virem na mesma cor, ao fundo, são também sombreadas em azul mais claro, destacando-se das outras; no interior do verbete as acepções para entradas polissêmicas são destacadas por números arábicos e negrito, que facilitam a visualização imediata do consulente à definição desejada. As entradas de estrangeirismos se apresentam recuadas e sinalizadas por uma seta na cor azul, o que diferencia imediatamente este tipo de entrada; além de, em geral serem monossêmicas. As subentradas e palavras derivadas vem em negrito, e as letras em tamanhos diferentes, os dois pontos abrem os exemplos de uso, os números em negrito marcam as acepções, assim como os diferentes símbolos representam mudanças paradigmáticas. As definições são mais do tipo analítica e sinonímica, geralmente se iniciando por um enunciado completo, somando-se a este um sinônimo ou mais de um.</span></font> |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015 2022-02-18T10:06:53Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=105703 |
url |
https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=105703 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual do Ceará |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual do Ceará |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UECE instname:Universidade Estadual do Ceará instacron:UECE |
instname_str |
Universidade Estadual do Ceará |
instacron_str |
UECE |
institution |
UECE |
reponame_str |
Repositório Institucional da UECE |
collection |
Repositório Institucional da UECE |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UECE - Universidade Estadual do Ceará |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1828296005481660416 |