UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR
Main Author: | |
---|---|
Publication Date: | 2010 |
Other Authors: | |
Format: | Article |
Language: | por |
Source: | Intercâmbio (Online) |
Download full: | https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3962 |
Summary: | Having identified “life/death” as a couple of Lispector’s preferential key-words in our corpora, we analysed aspects of normalization in relation to them. For theoretical support on corpusbased translation research, we used Baker’s (1993, 1996, ), Berber Sardinha’s (2004) and Scott’s (1998) proposals; for the literary approach, we followed Nunes (1995). |
id |
PUC_SP-23_6c09a5dac61a56bf3aafce7591f8c79d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3962 |
network_acronym_str |
PUC_SP-23 |
network_name_str |
Intercâmbio (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTORliterary translationcorpus-based translation researchnormalizationClarice Lispector“life/death”Having identified “life/death” as a couple of Lispector’s preferential key-words in our corpora, we analysed aspects of normalization in relation to them. For theoretical support on corpusbased translation research, we used Baker’s (1993, 1996, ), Berber Sardinha’s (2004) and Scott’s (1998) proposals; for the literary approach, we followed Nunes (1995).Pontifícia Universidade Católica de São Paulo2010-10-19info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3962Intercâmbio; v. 14 (2005)2237-759X1413-4055reponame:Intercâmbio (Online)instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPporhttps://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3962/2611Copyright (c) 1969 Thereza Cristina de Souza Lima, Diva Cardoso de Camargoinfo:eu-repo/semantics/openAccessLima, Thereza Cristina de SouzaCamargo, Diva Cardoso de2025-07-14T14:24:30Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3962Revistahttp://revistas.pucsp.br/intercambioPRIhttp://revistas.pucsp.br/intercambio/oaiinter@pucsp.br2237-759X1413-4055opendoar:2025-07-14T14:24:30Intercâmbio (Online) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR |
title |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR |
spellingShingle |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR Lima, Thereza Cristina de Souza literary translation corpus-based translation research normalization Clarice Lispector “life/death” |
title_short |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR |
title_full |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR |
title_fullStr |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR |
title_full_unstemmed |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR |
title_sort |
UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR |
author |
Lima, Thereza Cristina de Souza |
author_facet |
Lima, Thereza Cristina de Souza Camargo, Diva Cardoso de |
author_role |
author |
author2 |
Camargo, Diva Cardoso de |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Lima, Thereza Cristina de Souza Camargo, Diva Cardoso de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
literary translation corpus-based translation research normalization Clarice Lispector “life/death” |
topic |
literary translation corpus-based translation research normalization Clarice Lispector “life/death” |
description |
Having identified “life/death” as a couple of Lispector’s preferential key-words in our corpora, we analysed aspects of normalization in relation to them. For theoretical support on corpusbased translation research, we used Baker’s (1993, 1996, ), Berber Sardinha’s (2004) and Scott’s (1998) proposals; for the literary approach, we followed Nunes (1995). |
publishDate |
2010 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2010-10-19 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3962 |
url |
https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3962 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3962/2611 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 1969 Thereza Cristina de Souza Lima, Diva Cardoso de Camargo info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 1969 Thereza Cristina de Souza Lima, Diva Cardoso de Camargo |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
Intercâmbio; v. 14 (2005) 2237-759X 1413-4055 reponame:Intercâmbio (Online) instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) instacron:PUC_SP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
instacron_str |
PUC_SP |
institution |
PUC_SP |
reponame_str |
Intercâmbio (Online) |
collection |
Intercâmbio (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Intercâmbio (Online) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
repository.mail.fl_str_mv |
inter@pucsp.br |
_version_ |
1837632933489278976 |