Buscas alternativas:
paratexto » paratextos (Expandir a busca), paratexts (Expandir a busca)
paratextss » paratextos (Expandir a busca), paratexts (Expandir a busca), paratextes (Expandir a busca)
paratexto » paratextos (Expandir a busca), paratexts (Expandir a busca)
paratextss » paratextos (Expandir a busca), paratexts (Expandir a busca), paratextes (Expandir a busca)
1
“...[pt] Este trabalho tem como objetivo valorizar o paratexto como espaço de visibilidade do tradutor...”
[pt] O PARATEXTO E A VISIBILIDADE DO TRADUTOR
Tese
2
3
5
6
Assuntos:
“...Paratexto...”
A retradução d’O Hobbit de J. R. R. Tolkien no Brasil: contexto, texto e paratexto
Dissertação
7
Assuntos:
“...Paratextos digitais...”
Milton Hatoum no parlatório: entre crônicas e paratextos digitais
Dissertação
8
9
Assuntos:
“...Paratexto...”
Texto e paratexto: construção de sentidos em um sábado qualquer
Dissertação
10
Assuntos:
“...Paratextos editoriais...”
Muito além do duplo Chomsky: o autor entre paratextos e paratopias
Tese
11
Assuntos:
“...Paratexto...”
Focalizando paratextos na tira digital “Os Santos”: sentidos possíveis
Dissertação
12
13
Assuntos:
“...Paratexto...”
Tradução comentada do Discorso sopra Mosco de Giacomo Leopardi
Dissertação
14
Assuntos:
“...Paratexto...”
Entrecruzamentos paratextuais: peritextos e epitextos sobre tradução em Giacomo Leopardi
Tese
15
Assuntos:
“...Paratexto...”
(Re)pensando a crítica de tradução de Antoine Berman: um caminho a partir do paratexto e do heterolinguismo
Dissertação
16
17
Assuntos:
“...Paratexto...”
Per una selva oscura e divertente: as punições do inferno de A divina comédia segundo a desciclopédia
Tese
18
Assuntos:
“...Paratexto...”
É uma verdade universalmente conhecida que nem tudo é verdade: estudo do universo narrativo e paratextual da websérie “The Lizzie Bennet Diaries”
Dissertação
19
Assuntos:
“...Paratexto...”
O último dia de um condenado, de Victor Hugo: paratextos traduzidos e tradução comentada do prefácio de 1832
Dissertação
20
Assuntos:
“...Paratexto...”
Transblanco de Octavio Paz/Haroldo de Campos: análisis paratextual del acuerdo autor/traductor
Dissertação