Perspectivas da análise documental de textos narrativos de ficção: contos de Lygia Fagundes Telles

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2022
Autor(a) principal: Andrade, Ofélia Cristina Xavier de
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/11449/239792
Resumo: O Tratamento da Informação privilegia em sua representação e recuperação os textos técnicos/científicos, sendo insuficiente nos procedimentos utilizados para o conteúdo temático de textos narrativos de ficção. O objetivo geral dessa pesquisa foi contribuir para a Análise Documental de textos narrativos de ficção, através da Análise do Discurso Literário e experimentar o Modelo de Leitura Documental criado por Lima (2021) para o gênero conto. Os objetivos específicos foram: descrever o percurso teórico da Análise Documental de textos narrativos de ficção; verificar a Análise do Discurso de Matriz Francesa como metodologia da Análise de textos literários; e analisar a obra da autora Lygia Fagundes Telles nos contos: “Ou mudei eu?” e “História de Passarinho”; e comparar as análises realizadas na pesquisa com as representações encontradas em algumas unidades de informação selecionadas para observar as diferentes representações recuperadas. A metodologia utilizada para o processo de análise de textos de ficção foi através da Análise do Discurso de Matriz Francesa, articulados com o Modelo de Leitura para textos narrativos de ficção, de Lima (2021), baseado nas categorias propostas por Beghtol (1994) e a Análise do Discurso por Orlandi (1999) para a definição dos conteúdos dos documentos. Foi realizado uma busca nos catálogos online de algumas unidades de informação, (Biblioteca Nacional, Biblioteca UNESP, Biblioteca UFSCAR, Biblioteca Senac, e Biblioteca Pública de Marília) dos contos selecionados na pesquisa, confirmou-se que a representação dos termos era apenas em gênero/nacionalidade, sendo insuficiente as terminologias na pesquisa aos usuários. Através da Análise do Discurso e do Modelo de Leitura utilizado foi selecionado novos conteúdos temáticos, no processo de representação de obras narrativas de ficção. Concluiu-se positivo utilizar a Análise do Discurso e o Modelo de Leitura, para que desta forma, possa selecionar termos que represente melhor os contos para o processo de representação de obras de ficção. E que o Modelo de Leitura fique como proposta em auxiliar os profissionais da informação (bibliotecários/indexadores).