A Psicologia Da Arquitetura Segundo Heinrich Wölfflin: Contexto E Tradução

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2017
Autor(a) principal: Santos, Diana Oliveira Dos [UNIFESP]
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=5059338
http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/50022
Resumo: The task talks about the characterization studies of the structure of Wölfflin‟s thought, his studies in the Germany of the XIX century and the context right after his degree, emphasizing the aspects and dialogue with German philosophy, the development of the experimental psy-chology during the period and his relationship with Jacob Burckhardt and some of the main theorists of the period. For this, the work is concluded with the main object of the present work, the translation of Psicologia della Architettura from the italian to the portuguese (Pro-legômenos para uma Psicologia da Arquitetura), base of the study where the author talks about constructive elements and sensorial, physical and psychological aspects that affect the observer, together or individually. The text helps to understand the root of his formation, pre-senting concepts that persisted in his works beyond those that the author suggests to be devel-oped.