Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2022 |
Autor(a) principal: |
Santos, Marcos Antonio Alves dos
 |
Orientador(a): |
Silva, Simone Batista da
 |
Banca de defesa: |
Silva, Simone Batista da
,
Vieira, Rosangela de Freitas
,
Pontes, Thiago Bessa
 |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Educação Agrícola
|
Departamento: |
Instituto de Agronomia
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: |
|
Área do conhecimento CNPq: |
|
Link de acesso: |
https://rima.ufrrj.br/jspui/handle/20.500.14407/16053
|
Resumo: |
Esta pesquisa objetiva investigar o Google Tradutor no uso pedagógico do ensino de língua inglesa, bem como o desenvolvimento do letramento dos discentes em língua inglesa. Para a construção da pesquisa, abordaram-se os estudos feitos sobre ferramentas de tradução, o processo de leitura, os desvios de tradução cometidos pelo Google Tradutor e as contribuições advindas do letramento. O trabalho é direcionado ao uso do Google Tradutor, o qual é um serviço virtual gratuito de tradução de texto. Para fundamentar a pesquisa, recorreu-se a COSTA (2007) para o estudo e a avaliação da ferramenta digital, a KLEIMAN (1995), SOARES (2002), a fim de legitimar a abordagem sobre letramento. Pelo uso da plataforma Google Tradutor, é possível observar e analisar de que forma os alunos desenvolvem a leitura e constroem sentidos dos textos em inglês, usando essa ferramenta de tradução. Nesta pesquisa investigativa, busquei saber qual a eficiência do Google Tradutor e verificar a contribuição deste recurso de tradução para o processo de letramento dos educandos. A metodologia consistiu no trabalho colaborativo de alunos do Ensino Médio. Assim, os participantes no experimento deste trabalho foram 10 alunos do Ensino Médio Integrado à Informática do Instituto Federal do Ceará – IFCE – Campus Crato. Para esta investigação, houve uma observação e uma análise de dados nas quais os alunos voluntários responderam a questionários estruturados, elaborados pelo pesquisador, e interpretaram textos usando o Google Tradutor. O questionário da pesquisa constituiuse de perguntas sobre o Google Tradutor e de um texto aplicado para a interpretação. A pesquisa mostra a relevância do uso do tradutor automático para fazer leituras de textos em outra língua, e leva à reflexão sobre a metodologia que o professor de inglês pode adotar dialogando com essa tecnologia, em sala de aula, com o letramento. Portanto, este trabalho sobre o uso do Google Tradutor atesta a proficuidade da ferramenta de tradução para potencializar a aprendizagem de uma língua estrangeira e sua contribuição para o desenvolvimento do letramento em língua inglesa. |