Aspectos da transitividade em textos argumentativos de alunos de inglês: um estudo sistêmico-funcional

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2016
Autor(a) principal: Ramalho, Heryzânya Alves
Orientador(a): Cooper, Jennifer Sarah
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA LINGUAGEM
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/22365
Resumo: Este estudo qualiquantitativo se propõe a analisar escolhas léxico-gramaticais realizadas em 18 textos escritos do gênero Discussion produzidos por nove alunos de um instituto de idiomas pertencente a uma universidade federal no nordeste do Brasil. Os textos foram gerados em uma turma de inglês nível IV e em uma turma de conversação em dois momentos no decorrer de 2015.2 e submetidos à análise qualitativa por meio do sistema de transitividade proposto pela linguística sistêmico-funcional (HALLIDAY, 1994; EGGINS, 2004; HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014). Na análise quantitativa, utilizou-se a ferramenta Wordsmith Tools 5.0 (SCOTT, 2010) para identificar e quantificar os processos e os participantes das orações. Os resultados mostram que os processos mais usados na turma de nível IV foram is/are, like e have enquanto os processos mais recorrentes na turma de conversação foram is/are, think e do. Na primeira turma, o processo like sugere que os alunos concebem os assuntos tratados como questões de preferência pessoal enquanto, na segunda turma, o processo think revela a interpretação dos temas como questões de crenças pessoais. Quanto aos participantes nas orações, as maiores recorrências da turma de nível IV foram people, weekend, I e we, enquanto we, waste, problem, garbage, you e women foram mais recorrentes na turma de conversação. O uso recorrente de I na primeira turma mostra a estratégia dos alunos de se revelarem como autores a fim de expressarem sua opinião. Por outro lado, na segunda turma, o uso de you consiste numa estratégia para chamar a atenção do leitor diretamente. Tais resultados mostram que a identificação e a análise dos participantes e dos processos nas orações por meio da transitividade são feedback útil para os alunos, seja na reescrita ou na produção de novos textos.