Uma proposta de sistema para tradução entre linguagens de sinais
Ano de defesa: | 2015 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Pernambuco
UFPE Brasil Programa de Pos Graduacao em Ciencia da Computacao |
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/16778 |
Resumo: | Na sociedade contemporânea existe uma forte campanha pela acessibilidade e pela inclusão de pessoas com deficiências. No Brasil há em torno de 9 milhões de surdos que usam a Linguagem Brasileira de Sinais (LIBRAS) e enfrentam diversas barreiras de comunicação. Várias iniciativas de aplicativos móveis proveem tradução entre LIBRAS e Português, porém a comunicação entre surdos de diferentes nacionalidades permanece um desafio. Este trabalho tem como objetivo propor um sistema que permita a pessoas surdas de diferentes nacionalidades se comunicarem através de sinais. Para isso, um aplicativo móvel captura gestos pela câmera e se comunica com um servidor web, que identifica o sinal através de uma rede neural artificial ELM (Extreme Learning Machine). O pré-processamento das imagens, para permitir que o sinal realizado pela mão seja isolado, combina técnicas de visão computacional como detecção de bordas, algoritmo de balde e uso de máscara para remoção do plano de fundo. O sistema também provê uma interface web para cadastro de sinais pelos usuários, permitindo a construção colaborativa da base de sinais internacional. Assim, o presente trabalho propõe uma abordagem inovadora para comunicação entre surdos de diferentes nacionalidades, aliada a uma plataforma colaborativa para construção da base de sinais, que pode também ajudar os surdos a aprenderem outras linguagens de sinais diferentes da sua. |