Formas de recategorização e transcategorização em narrativas orais amazônicas: dimensões cognitivo-culturais.

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2024
Autor(a) principal: SOUZA, Carla Daniele Baia de
Orientador(a): MOURA, Heliud Luis Maia lattes
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal do Oeste do Pará
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Educação
Departamento: Instituto de Ciências da Educação
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://repositorio.ufopa.edu.br/jspui/handle/123456789/1725
Resumo: Este estudo adota como referência o título: Formas de Recategorização e Transcategorização em Narrativas Orais Amazônicas: Dimensões Cognitivo – Cultural, tendo em vista a presença dessas Narrativas na cultura popular da Amazônia. O estudo fundamenta-se nas contribuições teóricas sobre “Linguística Textual” (Koch, 2008), “A Referenciação como Atividade Cognitivo-discursiva e Interacional” (Koch, 2001), Oralidade (Marcuschi, 2010, Souza, 2018), em pesquisas sobre Narrativas Orais Amazônicas (Moura, 2013, Medeiros, 2015). A pesquisa caracteriza-se como pesquisa de intervenção participante. Essa característica se dá pelo fato de o pesquisador se envolver e se identificar com as comunidades investigadas (Freire, 1986). A pesquisa objetivou detectar os processos de recategorização e transcategorização em narrativas orais da cultura popular de povos ribeirinhos no interior da Amazônia, especificamente nas comunidades de Irurama e Igarapé Açu da Ponta Negra – ambas localizadas no interior do município de Santarém-Pará –, e perceber como essas histórias constroem as referências culturais dos contextos nos quais elas são contadas. Na primeira fase, realizou-se a análise bibliográfica acerca do tema em estudo, e na segunda, ocorreu a pesquisa de campo que se deu com coletas de narrativas nas comunidades anteriormente citadas. Tais histórias foram contadas de forma espontânea, no ensejo em que a pesquisadora esteve em momentos de interações com as essas comunidades, além disso, foram gravadas em recursos de áudios com a finalidade de manter a sua originalidade e autenticidade, posteriormente transcritas nas normas de transcrição de texto oral, NURC. Nas análises constam as formas de referenciação a partir da recategorização e transcategorização em narrativas orais amazônicas. O corpus é formado por quatro entidades: “A mulher que se gerava em onça”, “Curupira”,“Boto” e “Cobra Grande”.