Escritura em abismo: uma leitura de Budapeste, de Chico Buarque, à luz de de René Magritte
Ano de defesa: | 2009 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Minas Gerais
UFMG |
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7XUKKV |
Resumo: | Cette dissertation présente une analyse du roman Budapeste, de Chico Buarque, sous la lumière de peintures signées par René Magritte, ayant pour objectifs didentifier les caractéristiques particulières de la littérature contemporaine, relatives aux spécificités du récit élaboré par la production littéraire actuelle, et de vérifier comment, dans le présent cas, une lecture de Budapeste peut être construite à partir de dialogues implicites entre les arts, (im)postures semblables, qui cherchent, dans leurs procédures, une systématique critique, réfléchissante et transgressive. Pour la réalisation dun tel dessein, il a fallu utiliser le concept de mise en abyme, qui s'est montré, dans cette recherche, un lien entre littérature et arts plastiques, en mettant en évidence : 1) le questionnement des vérités établies, du noyau-dur du réel, du fondement comme exigence ontologique pour la légitimation des discours, de la symétrie et de l'équilibre apparent des choses et 2) de l'instauration d'une écriture en abîme, une fois que, paradoxalement, sous sa syntaxe bien articulée et régulière, l'oeuvre qui constitue le corpus de cette recherche indique l'existence de détours, de restes, d'ombres, d'erreurs, de doutes concernant l'identité, le Même, le recentrement, enfin, le monde tel que nous le prenons habituellement, en faisant émerger la transitivité des normes, caractère abrupt du changement et du déplacement des structures |