Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2012 |
Autor(a) principal: |
Araújo, Augusto ângelo Nascimento
 |
Orientador(a): |
MORAES, Lélia Cristina Silveira de
 |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal do Maranhão
|
Programa de Pós-Graduação: |
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM EDUCAÇÃO/CCSO
|
Departamento: |
Educação
|
País: |
BR
|
Palavras-chave em Português: |
|
Palavras-chave em Espanhol: |
|
Área do conhecimento CNPq: |
|
Link de acesso: |
http://tedebc.ufma.br:8080/jspui/handle/tede/223
|
Resumo: |
Este trabajo se inscribe en el grupo de investigación Metodologia do Ensino de Língua portuguesa (MELP) - consistente en el Proyecto de Cooperación Académica (PROCAD): Disciplinas da Licenciatura voltadas para o Ensino de Língua Portuguesa, con el apoyo de la CAPES, que forma parte de la Universidade de São Paulo USP, de la Universidade Estadual do Rio Grande do Norte UERN, e da Universidade Federal do Maranhão UFMA, por médio del Programa de Pós-Graduação em Educação. Se traduce en un trabajo de lectura sobre lo que se lee para escribir documentos oficiales y académicos de un Curso en Letras en Maranhão. Parte de la suposición de que la formación de profesores de portugués será marcado, por escrito, mediante la incorporación de texto leído. Por ello, opina que la lectura de los documentos oficiales y académicas consiste en reunir pruebas, textos y discursos que se ejecutan a través de las instancias que constituyen el interdiscurso de ese maestro. Tiene como objetivo general, el análisis de la incorporación hecha por documentos oficiales e académicos de las instancias que constituyen y señalizan el interdiscurso del profesor de lengua portuguesa en formación. Para ello, identifica las instancias de formación, a través de la literatura: a) los textos y términos de Políticas Públicas de Formación del profesorado portugués b) los textos y términos de la enseñanza del portugués; c) Los textos y términos que se refieren a la formación del profesorado. Una lectura que tenga en cuenta el contexto de la producción de Políticas Públicas para la formación del profesorado desde la década de 1990. De ese modo, se basa en autores como Rossi-landi (1985), Baudrillard (1989), Leher (1998), Gentili (1999), Chauí, 2001, Pietri (2003), Lessard (2006). Por lo tanto, utiliza el método de la deducción de frecuencia y de análisis por categorías temáticas (Pêcheux, 1990, p.63), con el que se analizan las marcas discursivas de la incorporación de instancias de formación: a) Diretrizes Curriculares para os Cursos de Letras, Parecer CES 492/2001; b) Projeto Político-Pedagógico, habilitação em Língua Portuguesa; c) Relatórios de Estágio Supervisionado. Sobre esta base, se identifican las instancias que afectan a la agenda temática del profesor de Lengua Portuguesa, que ajustan el menú de los términos que le forman y que entran en circulación: a) Instância de formação político-oficial; b) Instância de formação teórico-específica; c) Instância de formação pedagógica. En la descripción de las marcas de esas instancias de formación en los documentos, objeto de examen, llega a la conclusión de que la incorporación de los textos leídos por los textos escritos se hace sin que sea hecho un trabajo de lengua de la apropiación de los sentidos y que este modelo de incorporación influye en la constitución del interdiscurso del profesor de lengua portuguesa. |