O processo de transcrição de villancicos do cancioneiro de Upsala para voz e violão

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2013
Autor(a) principal: Tenorio, Luciana Elisa Lozada lattes
Orientador(a): Meirinhos, Eduardo lattes
Banca de defesa: Meirinhos, Eduardo, Álvares, Marília, Gloeden, Edelton, Unes, Wolney
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Goiás
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-graduação em Musica (EMAC)
Departamento: Escola de Música e Artes Cênicas - EMAC (RG)
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/5314
Resumo: This article is the result of the investigative work on the methods and criteria regarding XVI centry single voice and vihuela villancicos transcripts. The data was obtnaied through the bilbiographic research of articles, dissertations, Juan Bermudo's treatise on the subject (1555) and the comparative analysis of then villancicos transcriptions dated from the XVI century. The main goal in this project is to apply the studied procedures in transcribing eight villancicos form the Cancionero de Upsala for guitar single-voice, confirming that the knowledge gained through the study of past methods and procedures are applicable to contemporany music perfomance. The core of the work consistis of a study on the history and characteristics of the villancicos; a contextualization on the Italian, French, German, Englihs and Spanish transcribing methods for works regarding plucked string instruments and voice; a detailed analysis on Spanish transcription procedures of sixteenth century and the application of those methods on eight villancicos for voice and guitar.