A Influência de Pāṇini nas Ideias Linguísticas e nos Estudos Descritivos do Português
Ano de defesa: | 2013 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem
Linguística |
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | https://app.uff.br/riuff/handle/1/20293 |
Resumo: | A influência de Pāṇini e sua obra nas ideias linguísticas e nos estudos descritivos da língua portuguesa é o objeto principal da análise feita na pesquisa. Para tanto, foi escolhido alguns dos mais brilhantes e importantes linguístas com a intenção de mostrar que a influência fora de grande importância à ciência linguística em geral. Embora algumas das relações já sejam conhecidas por um público internacional, no Brasil elas são muito pouco estudadas. Tivemos a chance de traduzir e comentar o trecho da carta do padre jesuíta J-F. Pons, considerado um primeiro relato do sânscrito e o primeiro a citar o nome de Pāṇini no ocidente. Abordamos o linguista Ferdinand Saussure de forma inovadora, analisando o último trabalho referente aos seus escritos (écrits) e mostrando as influências paninianas em suas principais anotações ou ideias linguísticas. Em relação aos estudos descritivos do português, não sabemos de nenhum estudo até agora semelhante ao nosso. Pôr em evidência a tal influência nos mostra o grau de profundidade dos estudos filológicos e linguísticos do português; quanto a J. Mattoso Camara Jr., a enormidade de seu trabalho que certamente ficamos longe de cobrir por inteiro e sua dedicação à ciência linguística brasileira. Mostramos, assim, que Pāṇini e a obra Aṣṭādhyāyī devem estar à vista dos estudos linguísticos, e não só históricos mas como perspectiva de uma análise descritiva apurada (linguística) de qualquer língua ainda hoje |