Descrição lexicográfica do frame de destruição sob a ótica da semântica de frames

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2011
Autor(a) principal: Ramos, Tatiani
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal do Espírito Santo
BR
Mestrado em Estudos Linguísticos
UFES
Programa de Pós-Graduação em Linguística
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
80
Link de acesso: http://repositorio.ufes.br/handle/10/3732
Resumo: This paper describes the lexicographically DESTRUITION frame, guided by perspective of Semantic Frames. The search corpus is composed of lexical united ten (annihilate, raze, demolish, undo, dismantle, disassemble, destroy, dismantle, devastated, explode, vaporize) evoke to the frame of DESTROYING. The examples containing the lexical units (ULs) are retired the newspaper articles and films subtitles in Portuguese in Brazil, selected from seven corpus the are available to he public. They are: ANCIB, ECI-EBR, NILC/SAO CARLOS, NURC-RJ, LF and two search engines LINGUATECA and SKETCH ENGINE BETA. We begin the analysis of frame DESTRUCTION from the texts and corpora gathered from the search engines mentioned above, following the criteria describe on “THE BOOK* authors Ruppenhofer J., Ellsworth M., Petruck M. R. L., Johnson C. R. e Scheffczyk (2006) available to be downloaded on the website of FrameNet.and established methodology in the pilot project as Framenet in Berckyley. The analysis was based on the labeling of sentences, having as a mirror frame taken form English (DESTROYING) found on the page FrameNet.com.br. Such labeling syntactic and semantic is characterized by generating different patterns of competition arising basis on the different information of a pragmatic, semantic that are present in each of the sentences analyzed. Labeling these were the basis for classify the lexical units that were divided into layers from the Frame Elements (FE) of Grammatical Function (GF) and Type Syntagmatic (TS). Such labeling based in sentences, in the description of the layers (FE, GF, TS) and the valences generates the different patterns can reveal exhaustively, the occurrence of lexical units (LUs) in question. From such labeling we recognize the markings of place and time, which are explicitly determined in the frame. In this work it was found in a frame of Destruction change in focus from the scene of destruction which now stands the destroyer/cause and now stand the undergoer (of destruction).