Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2013 |
Autor(a) principal: |
Souto Maior, Daniel Froes |
Orientador(a): |
Ramos, Elizabeth Santos |
Banca de defesa: |
Bamba, Mahomed |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Instituto de Letras
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Literatura e Cultura
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: |
|
Área do conhecimento CNPq: |
|
Link de acesso: |
http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/27373
|
Resumo: |
O presente trabalho trata de analisar a ressignificação do personagem Merlin, das lendas Arthurianas, em três filmes contemporâneos: Dragonslayer, Star wars e The Matrix – sob o viés da tradução intersemiótica. Através do ciclo do herói de Joseph Campbell, do ciclo de mago de Stephen Ware, bem como das propostas de análises de personagens de Vladimir Propp e Mieke Bal, analisamos o personagem Merlin na obra A Morte de Artur, de Sir Thomas Malory. A partir desta análise, comparamos seu percurso narrativo e suas funções narrativas com as do mago arquetípico de Ware. Em seguida, fazemos o mesmo com os personagens Ulrich, Obi-wan Kenobi e Morpheus, nos três filmes escolhidos, e comparamos estas análises entre os personagens fílmicos e Merlin, para averiguar se estes seriam traduções – embora não-nomeadas – do mago arthuriano. |