De Angel Rama a João Guimarães Rosa, a transculturação narrativa na literatura brasileira: uma análise do conto Famigerado

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2007
Autor(a) principal: Santos, Herbert Nunes de Almeida
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Alagoas
BR
Linguística; Literatura Brasileira
Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística
UFAL
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://repositorio.ufal.br/handle/riufal/435
Resumo: Esta disertación hace un análisis, de un punto de vista estético-cultural, del cuento Famigerado presente en el conjunto de la obra Primeiras Estórias (1968) del escritor brasileño João Guimarães Rosa. Nuestro objetivo en la investigación es encontrar, en la narrativa de ese autor, la existência de la categoria transculturación narrativa , concepto sostenido por el escritor uruguayo Angel Rama (1975), em la narrativa latino-americana; estudiamos algunos procedimientos apuntados por el critico, analizándolas y situándolas como referente de análisis. Además de ello, objetivamos también apuntar un avanzo de un punto de vista crítico-cultural, fortaleciendo y justificando el porqué de la obra de Rosa haber sido elegida. Así, el concepto de transculturación narrativa nos permitió estudiar una categoría elementalmente presente en la obra, pues están expresas las distintas frases del proceso transitivo de una cultura a la otra en el tejido textual, con dificultades y conflictos representados por Guimarães Rosa.