A Setima Cabeca do Bicho: Uma Analise Intersemiotica do Processo de Adaptacao de Canto dos Malditos

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2008
Autor(a) principal: Tulio, Sophia Bastos e
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=47864
Resumo: Com base na Teoria Geral das Representacoes, de Charles Sandres Peirce, e em algumas das principais teorias do cinema, esta analise intersemiotica do processo de adaptacao da autobiografia Canto dos malditos pretende demonstrar de que modo se efetiva a traducao de linguagem literaria para alinguagem cinematografica, que se efetiva resulta no filme Bicho de Sete Cabecas.O metodo de transposicao de um sistema signico para outro écomplexo e requer o discenimento. Converter palavras em imagens e sons exige especificas de ambas as linguagens. exige a compreensao de que textos de naturezas dicversas sao interpretados de formas diferentes, o que pressupoe que adaptar é produzir um novo original.