Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2016 |
Autor(a) principal: |
NUNES, MARIA DA SALETE |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Tese
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Estadual do Ceará
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=83854
|
Resumo: |
<div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">RESUMO</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">A tese, desenvolvida na perspectiva da interface dos estudos da tradução audiovisual (TAV) acessível e da semiótica social multimodal, explora a audiodescrição de pinturas. O uso da audiodescrição como ferramenta de acessibilidade para Pessoas com Deficiência Visual (PcDV) na área de mídia estática ainda é restrito e estudos vêm sendo realizados na tentativa de expansão. Em termos de pesquisas acadêmicas no Brasil, trabalhos como os de Araújo e Magalhães (2012), Araújo e Oliveira Jr. (2013) e Aderaldo (2014) constituem um avanço nessa busca. São pesquisas vinculadas ao grupo LEAD (Legendagem e Audiodescrição) - UECE, e às quais esta tese dá continuidade, à procura de caminhos metodológicos para nortear a audiodescrição de obras de arte bidimensionais. Dessa forma, a tese apresenta uma proposta de audiodescrição de pinturas efetuada a partir de uma análise das obras, teoricamente ancorada no modelo semiótico de OToole (2011). Foi também utilizado o suporte dos trabalhos de De Coster e Mühleis (2007) e Holland (2009) em audiodescrição de artes visuais. O corpus de pinturas para as audiodescrições é constituído de dois quadros do pintor holandês Pieter Bruegel (c. 1525-1569), intitulados: Caçadores na Neve (1565) e Os Ceifadores (1565). Após a análise dos quadros e a elaboração dos roteiros, as audiodescrições foram submetidas a uma pesquisa de recepção com PcDVs, utilizando-se Relatos Livres e Guiados, com a finalidade de avaliar a apreciação das obras por meio de sua ressignificação no código verbal. A pesquisa corrobora a importância do modelo semiótico de análise já apontada pelos estudos anteriores e inova ao apresentar dados de pesquisa de recepção, aspecto ainda não explorado nos estudos mencionados. Os resultados evidenciam, por meio das respostas das PcDVs tanto ao Relato Livre quanto ao Relato Guiado, a possibilidade da experiência estética proporcionada pela ressignificação verbal de uma obra de arte visual - pintura. Tais resultados constituem um passo, ainda que sutil, na busca de mais ampla acessibilidade de PcDVs à apreciação de pinturas por meio da audiodescrição.</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Palavras-chave: Tradução audiovisual acessível. Audiodescrição de artes visuais. Semiótica social multimodal. Pessoas com deficiência visual</span></font></div> |