Adapta????o ?? L??ngua Brasileira de Sinais de uma escala de satisfa????o de vida para adolescentes

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2016
Autor(a) principal: Tonin, Ros??ngela Prescendo lattes
Orientador(a): Fukuda, Cl??udia Cristina lattes
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Cat??lica de Bras??lia
Programa de Pós-Graduação: Programa Strictu Sensu em Psicologia
Departamento: Escola de Sa??de e Medicina
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Resumo em Inglês: According to the principles of Positive Psychology, in particular, the valuation of the positive aspects of life and the recognition of the linguistic singularity of the deaf, the objective of the research was to adapt a psychological measurement instrument for the deaf population. The adaptation to Pounds of the Multidimensional Scale of Life Satisfaction for Adolescents (MSLSA) for deaf adolescents is based on the search for a more effective application of this instrument with the use of the natural language of the person with deafness. The scale consists of 52 items, divided into seven so-called components: family, self, school, comparative self, non-violence, self-efficacy, and friendship. Scale adaptation was performed in seven steps: I - semantic adaptation; II - translation for Libras; III - synthesis of translated versions; IV - evaluation of the synthesis by judges; V - semantic analysis of the scale in Pounds (focus group); - VI - back-translation and VII - empirical analysis (International Consistency Analysis and comparison between groups). In the first four stages and at the back translation (stage V), the participants were deaf and listeners adults proficient in Brazilian sign language and Portuguese, all of them with university degrees. In the fourth stage, the instrument was applied for the first time to a focus group of deaf adolescents, in order to correct possible distortions, and in the last stage the instrument was applied to 50 deaf adolescents, students from three public schools of Distrito Federal. The internal consistency analysis showed that the instrument maintains the equivalence with the original instrument, has good internal consistency with a Guttman ??2 of 0.89 for the full scale. The use of psychological measuring instruments adapted to the Libras fulfills the expectations of this minority group that fights for the recognition of their language and culture. On the other hand, it may be another opportunity to fill a gap in the knowledge about what deaf adolescents think, feel and evaluate about themselves about their life satisfaction. In addition, an instrument adapted in Pounds offers greater reliability to the results, since many deaf people have difficulties to understand Portuguese.
Link de acesso: https://bdtd.ucb.br:8443/jspui/handle/tede/2143
Resumo: According to the principles of Positive Psychology, in particular, the valuation of the positive aspects of life and the recognition of the linguistic singularity of the deaf, the objective of the research was to adapt a psychological measurement instrument for the deaf population. The adaptation to Pounds of the Multidimensional Scale of Life Satisfaction for Adolescents (MSLSA) for deaf adolescents is based on the search for a more effective application of this instrument with the use of the natural language of the person with deafness. The scale consists of 52 items, divided into seven so-called components: family, self, school, comparative self, non-violence, self-efficacy, and friendship. Scale adaptation was performed in seven steps: I - semantic adaptation; II - translation for Libras; III - synthesis of translated versions; IV - evaluation of the synthesis by judges; V - semantic analysis of the scale in Pounds (focus group); - VI - back-translation and VII - empirical analysis (International Consistency Analysis and comparison between groups). In the first four stages and at the back translation (stage V), the participants were deaf and listeners adults proficient in Brazilian sign language and Portuguese, all of them with university degrees. In the fourth stage, the instrument was applied for the first time to a focus group of deaf adolescents, in order to correct possible distortions, and in the last stage the instrument was applied to 50 deaf adolescents, students from three public schools of Distrito Federal. The internal consistency analysis showed that the instrument maintains the equivalence with the original instrument, has good internal consistency with a Guttman ??2 of 0.89 for the full scale. The use of psychological measuring instruments adapted to the Libras fulfills the expectations of this minority group that fights for the recognition of their language and culture. On the other hand, it may be another opportunity to fill a gap in the knowledge about what deaf adolescents think, feel and evaluate about themselves about their life satisfaction. In addition, an instrument adapted in Pounds offers greater reliability to the results, since many deaf people have difficulties to understand Portuguese.